Ma suggestion que le temps était venu pour les Britanno-Colombiens de renégocier leur rôle dans la Confédération, étant donné le peu d'attention que le gouvernement fédéral portait aux priorités de la Colombie-Britannique, dont la pêche, a soulevé un raz-de-marée enthousiaste encore jamais vu chez les Britanno-Colombiens et un tollé général dans le Canada central.
My suggestion that the time had come for British Columbians to renegotiate our role in Confederation, given the federal government's neglect of B.C. priorities, such as the fishery, evoked an unprecedented groundswell of support from British Columbians and a terrific backlash from central Canada.