Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtiments achevés clés sur portes

Traduction de «Bâtiments achevés clés sur portes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bâtiments achevés clés sur portes

turn-key buildings
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) les renseignements qu’elle recueille au moyen des formulaires ci-après lorsqu’un bâtiment qui effectue un voyage qui débute, s’arrête ou s’achève dans un port d’un État étranger s’arrête dans un port canadien pendant son voyage :

(a) the information it collects on the following forms when a vessel on a voyage that starts, stops or terminates at a port in a foreign country is at any Canadian port at which the vessel stops during the voyage:


227. La présente sous-section s’applique à l’égard des bâtiments étrangers qui se trouvent dans les eaux canadiennes s’ils transportent une cargaison en vrac qui a été fumigée en cours de route et dont une partie sera déchargée dans un port canadien ou dont le chargement y sera achevé.

227. This Subdivision applies in respect of a foreign vessel in Canadian waters if it is carrying bulk cargo that has been fumigated in transit and any part of it is to be unloaded or topped off at a Canadian port.


232. La présente sous-section s’applique à l’égard des bâtiments étrangers qui transportent une cargaison en vrac qui a été fumigée en cours de route et qui entrent dans un port canadien à des fins autres que le déchargement ou l’achèvement du chargement de toute partie de cette cargaison.

232. This Subdivision applies in respect of a foreign vessel if it is carrying bulk cargo that has been fumigated in transit and enters a Canadian port for a purpose other than the unloading or topping off of any of that cargo.


- le renforcement des structures de soutien aux activités économiques. Le Feder contribuera à la creation de deux zones industrielles (Basso Polesine et Adria/Villamarzana), à l'achèvement des travaux d'aménagement du port intérieur de Rovigo sur le fleuve Pô et à la réalisation d'une plate-forme de transport routier. - la réhabilitation de sites dégradés notamment d'une sucrerie desaffectée à Lendinara qui sera transformée en stru ...[+++]

The ERDF will contribute to the establishment of two industrial areas (Basso Polesine and Adria/Villamarzana), development of the inland port of Rovigo on the Po and building of a road freight terminal; - reclamation of derelict sites (including a disused sugar refinery at Lendinara, which will be converted into incubator accommodation for small industrial and craft firms, and a building at Ceregnano, which will become an exhibition and services centre for the furniture industry).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque les travaux de restauration de ces bâtiments et équipements originaux seront achevés, ce port maritime pourra non seulement conserver sa fonction initiale mais devenir en outre l'un des principaux pôles d'attraction touristique de la région".

On completion of the restoration works for its buildings and its original equipment on site , the shipyard will not only retain its original function but also become a centre of tourist attraction in the area".




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Bâtiments achevés clés sur portes ->

Date index: 2022-08-13
w