Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Battement du troisième ordre
Carnivore de dernier ordre
Carnivore de premier ordre
Carnivore de troisième ordre
Carnivore des échelons supérieurs
Consommateur de troisième ordre
Consommateur tertiaire
Courbure de 3e ordre
Courbure de troisième ordre
Distorsion du troisième ordre
Distorsion harmonique du troisième ordre
Distorsion par harmonique 3
Pliure de troisième ordre
Produit RIM du troisième ordre
Route de troisième ordre
Route tertiaire
Troisième distorsion harmonique

Traduction de «Carnivore de troisième ordre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
carnivore de troisième ordre [ carnivore de dernier ordre | carnivore des échelons supérieurs ]

top carnivore


produit d'intermodulation du troisième ordre dans un récepteur | produit RIM du troisième ordre

third order RIM product


courbure de troisième ordre [ courbure de 3e ordre | pliure de troisième ordre ]

third order bend [ 3rd order bend ]


distorsion harmonique du troisième ordre | distorsion par harmonique 3 | troisième distorsion harmonique

third harmonic distortion




consommateur de troisième ordre | consommateur tertiaire

tertiary consumer




route de troisième ordre | route tertiaire

tertiary road


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Compte tenu de la situation actuelle, ils ne peuvent se sentir que comme des victimes de second ou troisième ordre.

As things stand today, they are bound to feel like second- or third-class victims.


L'idée d'une citoyenneté européenne est également biaisée par la création de citoyens de premier, second et troisième ordres, comme nous l'observons actuellement dans notre débat.

The idea of EU citizenship is also distorted by creating first-, second- or third-class citizens, as we are witnessing in our debate today.


Nous ne pouvons tolérer que les travailleurs des nouveaux États membres soient considérés sur le marché du travail comme des acteurs de second ordre et même, à certains égards, de troisième ordre.

We cannot tolerate a situation where workers from new Member States continue to be second class, and in certain respects even third class players on the labour market.


Les citoyens des nouveaux États membres sont non seulement des citoyens de second ordre, mais aussi des citoyens de troisième ordre.

Citizens of the new Member States are not only second-class, but even third-class citizens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, depuis le 23 janvier, ils sont devenus, à vrai dire, des citoyens de troisième ordre à certains égards, car c’est à cette date qu’est entrée en vigueur la directive établissant que l’Union européenne doit accorder le droit à l’emploi et au séjour aux ressortissants de pays tiers qui résident légalement sur son territoire depuis au moins cinq ans.

However, since 23 January, they have actually become third class citizens in a certain respect, because this was the date when the Directive stating that the European Union shall grant the right to employment and residence to third country nationals who have been residing legally within the territory of the European Union for at least five years came into effect.


En ce qui concerne le troisième ordre de gouvernement, qui est au coeur du débat, nous avons déjà un troisième ordre de gouvernement, et ce sont les municipalités.

With respect to the third order of government, which is the substance of the debate, we already have a third order of government and it is the municipal level.


J'ai encore moins senti une volonté d'ajouter des ressources supplémentaires pour faire en sorte qu'on puisse parler des vraies affaires rapidement et mettre en place un troisième ordre de gouvernement qui serait constitué des premières nations, qui choisiraient leur mode de gouvernance, les lois qu'elles veulent adopter, de même que les pouvoirs qui vont avec le droit inhérent à l'autonomie gouvernementale, ce qui ferait en sorte qu'on traduise les nombreux jugements des tribunaux et les traités ancestraux, de même que le droit inhérent reconnu dans la Constitution et dans la Charte canadienne d ...[+++]

I sensed even less of a desire to invest additional resources with a view to getting to the real meat and potatoes quickly, and putting a third order of government in place that would be run by the First Nations, who would choose their own system of governance, pass their own laws, and exercise the powers that go hand in hand with the inherent right of self-government, thereby acting on the many court rulings in this area and the terms of Aboriginal treaties, as well as the inherent right recognized in the Constitution and the Canadian Charter of Rights and Freedoms, by creating a true third order of government.


Mais en réalité, il ne faut pas s'attarder uniquement aux phrases et aux mots, textuellement, il faut voir que nous tentons de démontrer qu'on ne peut pas, dans l'article 17, dire qu'on reconnaît un troisième ordre de gouvernement et, en même temps, dire que la capacité de légiférer de ce troisième ordre de gouvernement est tellement contrainte qu'au bout du compte, ce gouvernement ne décidera d'absolument rien.

But the fact is that we shouldn't be focusing solely on words and sentences, on the language; it's important for you to understand that we are trying to demonstrate that it isn't possible, in clause 17, to recognize a third order of government, and at the same time say that the ability of that third order of government to make laws is so constrained that ultimately, that government will not be able to make any decisions whatsoever.


Quand nous parlons de troisième ordre, je veux dire un troisième ordre de gouvernement qui a un statut constitutionnel.

When we say a third order, I mean a third order of government that has constitutional status.


Cependant, à mon avis, un troisième ordre de gouvernement pour les Autochtones n'est pas la solution, parce que la Cour suprême n'a pas encore statué qu'ils avaient un troisième ordre de gouvernement.

However, in my opinion, a third order of government for Aboriginals is not the solution because the Supreme Court has not yet said that they have a third order of government.


w