Dans une cause mémorable, un groupe travailleuses du sexe a présenté une contestation fondée sur la Charte en affirmant que, à leur avis, les trois dispositions susmentionnées du Code criminel menaçaient la sécurité des travailleurs du sexe et, par conséquent, portaient atteinte aux droits qui leurs sont garantis par la Charte.
In a landmark case, a group of sex workers brought forth a charter challenge arguing that those three aforementioned provisions of the Criminal Code put, in the view of sex workers, their safety and security at risk, thereby violating their charter rights.