Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Chrétien a pu consulter

Traduction de «Chrétien a pu consulter » (Français → Anglais) :

En 2013, les comités de comitologie ont pu généralement être ventilés selon le type de procédure qui régit leur activité (procédure de consultation, procédure d'examen, procédure de réglementation avec contrôle – voir tableau II).

In 2013, the comitology committees could generally be broken down according to the type of procedure under which they operated (advisory procedure, examination procedure, regulatory procedure with scrutiny — see Table II).


Ceux qui s'en sont largement remis au savoir-faire de consultants externes (par le biais d'accords de jumelage et de l'initiative SIGMA) semblent avoir progressé plus vite, mais d'autres facteurs ont pu influer sur leurs progrès.

Some that relied heavily on the expertise of external consultants (such as through twinning arrangements and SIGMA) appear to have progressed more rapidly, but there may have been other factors influencing their progress.


M. Chrétien a pu consulter son conseiller en éthique, décider du sort de M. Collenette et lui choisir un successeur, tout cela avant que la demande soit présentée et que les médias déclenchent l'hystérie collective.

Mr. Chrétien was able to consult with his ethics counsellor, decide upon Collenette's fate and choose a successor, all before the request was filled and the media feeding frenzy began.


De fait, si la Chambre et les conservateurs s'étaient rendus compte de la valeur de ce projet de loi et s'étaient prononcés en faveur de cette question, ils auraient pu consulter le Parti libéral et, inversement, le Parti libéral aurait pu consulter d'autres députés.

If in fact the chamber and the Conservatives at any point in time saw the value of that bill and wanted to pick up on the issue, they would have been able to approach the Liberal Party, and vice-versa, the Liberal Party could have approached other members.


Avec le Système de coordination des demandes d'accès à l'information, toute demande concernant la conduite d'un ministre est envoyée au bureau du Premier ministre [.Donc, M.] Chrétien a pu consulter [.] décider du sort de Collenette et choisir son successeur, tout cela avant qu'on ait répondu à la demande et satisfait l'appétit vorace des médias.

With the CAIR system, any request involving a minister's conduct is shipped to the PM's desk.[So Mr.] Chretien was able to consult.decide upon Collenette's fate and choose the successor all before the request was filled and the media feeding frenzy began.


Malheureusement, en 1973, Jean Chrétien aurait pu, en tant que ministre, faire les choses autrement.

Unfortunately, in 1973, Jean Chrétien, as minister, could have done things differently.


L'expertise de spécialistes a pu être obtenue lors d'un grand nombre de réunions et de séminaires qui se sont tenus en 2006, 2007 et 2008, ainsi que dans le cadre du processus de consultation au sujet du livre vert sur l'EPCIP.

Expertise was collected through numerous meetings and seminars held in 2006, 2007 and 2008, as well as through the EPCIP Green Paper consultation process.


Si l'on avait eu un peu plus de temps et notamment si l'on avait pu consulter les réfugiés eux-mêmes, qui ont eu dès le début des discussions d'Oslo le sentiment d'être tenus à l'écart, si l'on avait pu faire participer les réfugiés aux discussions de Tabah, les consulter et reprendre les négociations, je pense qu'on aurait pu, à défaut d'obtenir une entente sur le statut final des réfugiés, au moins accomplir un pas supplémentaire.

Perhaps, given some additional time and especially consultation with the refugee community itself, which felt from the very beginning of Oslo that they were not part of the process, if some more work could have been built on Taba bringing the refugees in, consulting, and then going back to talks, I think—whether or not it could have been a final-status agreement—we could have certainly made another step forward.


124 En ce qui concerne le reproche du requérant selon lequel il a été entendu après la consultation par le secrétaire général des questeurs, de sorte que ces derniers n’ont pas pu tenir compte de ses remarques, il y a lieu de rappeler que, la consultation des questeurs ne liant pas le secrétaire général quant à sa décision sur les conséquences à tirer de l’absence de pièces justificatives, le fait que le requérant ait été entendu après ladite consultation n’a pas été de nature à violer les droits de la défense.

124. As regards the applicant’s complaint that his views were heard after the Secretary-General had consulted the Quaestors, with the result that the latter were not able to take account of his comments, it must be recalled that, as consultation with the Quaestors does not bind the Secretary-General as regards his decision on the inference to be drawn from the absence of supporting documents, the fact that the applicant’s views were heard after the said consultation was not such as to infringe the rights of the defence.


La consultation publique qui a été faite a confirmé la nécessité de définir dans ce domaine des règles communes au niveau de l'UE. La Commission a pu s'appuyer sur les précieuses contributions apportées dans ce cadre pour présenter des propositions équilibrées et réalistes.

The public consultation which was undertaken confirmed the need to develop EU common rules in this field and it also provided the Commission with a useful basis on which to put forward balanced and realistic proposals.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Chrétien a pu consulter ->

Date index: 2022-03-17
w