Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation de chômage
Assurance chômage
Chargeur connu
Chômage
Chômage apparent
Chômage caché
Chômage conjoncturel
Chômage connu
Chômage cyclique
Chômage déclaré
Chômage déguisé
Chômage frictionnel
Chômage invisible
Chômage latent
Chômage non connu
Chômage non déclaré
Chômage occulte
Chômage visible
Expéditeur connu
Niveau de chômage
Taux de chômage
Taux de chômage fondamental
Taux de chômage naturel
Taux de chômage non accélérationniste
Taux naturel de chômage

Traduction de «Chômage non connu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chômage caché | chômage invisible | chômage non connu | chômage non décla

concealed unemployment | disguised unemployment | hidden unemployment


chômage apparent | chômage connu | chômage déclaré

open unemployment | registered unemployment


chômage [ chômage frictionnel | niveau de chômage | taux de chômage ]

unemployment [ frictional unemployment | rate of unemployment | unemployment level ]


chômage apparent | chômage déclaré | chômage connu | chômage visible

open unemployment


chômage déclaré [ chômage connu | chômage visible ]

open unemployment


chargeur connu | expéditeur connu

known consignor | KC [Abbr.]


assurance chômage [ allocation de chômage ]

unemployment insurance [ unemployment benefit ]


chômage conjoncturel [ chômage cyclique ]

cyclical unemployment


chômage latent | chômage non déclaré | chômage occulte | chômage déguisé | chômage invisible

hidden unemployment | disguised unemployment


taux de chômage fondamental [ taux de chômage naturel | taux de chômage non accélérationniste | taux naturel de chômage ]

core unemployment rate [ natural rate of unemployment | natural unemployment rate ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour favoriser l'intégration durable des personnes inactives ou au chômage sur le marché du travail, les lignes directrices pour l'emploi de 2003 invitent les États membres à offrir à toute personne au chômage un nouveau départ avant d'avoir connu 6 ou 12 mois d'inactivité selon qu'il s'agit de jeunes ou d'adultes, ce nouveau départ consistant en programmes de formation, de reconversion, d'expérience professionnelle, d'emploi ou de toute autre mesure en faveur de l'emploi. Elles invitent aussi les États membres à s'assurer que d'ici 2 ...[+++]

In order to promote the sustainable integration into employment of unemployed and inactive people, the 2003 Employment Guidelines ask Member States to offer to every unemployed person a new start before reaching 6 months of unemployment, in the case of young people, and 12 months of unemployment in the case of adults, in the form of training, retraining, work practice, a job, or other employment measure; and to ensure that, by 2010, 25% at least of the long-term unemployed participate in an active measure.


Davantage d'États membres ont connu une dégradation (Allemagne, Grèce, Italie, Pays-Bas, Autriche et Royaume-Uni) au niveau du chômage plutôt qu'au niveau de l'emploi (Allemagne, Autriche et Finlande).

More Member States experienced deterioration (Germany, Greece, Italy, the Netherlands, Austria and the United Kingdom) in unemployment than in employment (Germany, Austria and Finland).


Alors que trois de ces États (Espagne, Portugal et Slovaquie) ont connu des changements positifs, la situation en Italie est de plus en plus préoccupante, puisque le taux de chômage y a encore augmenté (hausse de 0,5 point sur une période d’un an).

While three of these states (Spain, Portugal, Slovakia) have witnessed some positive changes, the situation in Italy is becoming even more worrying as the unemployment rate deteriorated even further (i.e. an increase of 0,5 pp over a one-year period).


Un dégagement automatique à l'issue de la période N+2 n'est donc pas à exclure pour la tranche 2000, bien que les partenaires dans leur ensemble sont bien décidés à mettre en action la totalité des moyens, cette volonté est d'autant mieux galvanisée que le Luxembourg a connu un certain retour du chômage au second semestre 2001.

An automatic decommitment of the 2000 instalment at the end of the period n+2 cannot therefore be excluded, although the partners have agreed together to implement all the measures, a decision stimulated by a certain re-emergence of unemployment in Luxembourg during the second half of 2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même s'il reste trop important, le taux de chômage des jeunes dans l'UE a connu une baisse constante et plus rapide que le taux de chômage global; à 16,9 %, il se situe désormais à un niveau inférieur à celui enregistré en 2008.

While youth unemployment is still too high in the EU, the rate decreased steadily and faster than overall unemployment: it now stands at 16.9 %,reaching a level lower than in 2008.


(E) considérant que les licenciements ont eu lieu dans la région de Castilla-León, où la situation de l'emploi était déjà délicate, du fait notamment de la faible densité de la population, préjudiciable à l'économie locale, et où le taux de chômage a connu une hausse spectaculaire, passant de 8,2 % au premier trimestre de 2008 à 22,7 % au premier trimestre de 2013;

(E) Whereas the redundancies occurred in the region of Castilla y León, where the employment situation was already fragile, also due to the low population density, which has an adverse impact on the local economy, and where the unemployment rate drastically increased from 8,2 % (in Q1 2008) to 22,7 % (in Q1 2013);


(E) considérant que les licenciements se sont produits en Aragon, région où le taux de chômage a connu une hausse spectaculaire, passant de 4,2 % en 2007 à 18,4 % en 2013;

(E) Whereas the redundancies occurred in the region of Aragón, where the unemployment rate drastically increased from 4,2 % in 2007 to 18,4 % in 2013;


3. relève que le chômage a connu une hausse spectaculaire en Aragon et qu'à la fin de 2011, le nombre de chômeurs inscrits auprès des agences publiques pour l'emploi approchait les 100 000, dont 15 % avaient été licenciés du secteur de la construction;

3. Notes that unemployment has increased dramatically in Aragón, and that, by the end of 2011, the number of workers registered in the public labour offices was close to 100 000, of which 15 % were workers made redundant in the construction sector;


En 2008 et 2009, le chômage a connu une hausse spectaculaire en Aragon, passant de 40 000 à 80 000 chômeurs.

During the years 2008 and 2009, unemployment increased dramatically in Aragón, from 40 000 to 80 000 unemployed people.


Dire que "le chômage a connu son niveau le plus bas depuis 1991", c'est en même temps une façon involontaire de reconnaître qu'il reste aussi élevé qu'il y a dix ans, où il était déjà catastrophique.

To say that ‘unemployment has fallen to its lowest level since 1991’ is an involuntary way of recognising that it is still as high as it was ten years ago, when it was already catastrophic.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Chômage non connu ->

Date index: 2022-05-16
w