Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actionnement
Circuit de frein
Circuit de frein rotor
Circuit de frein à air
Circuit de freinage
Circuit de freins
Circuit hydraulique frein rotor
Disque
Disque de frein
Double circuit de freinage
Frein du rotor
Frein rotor
Frein à deux circuits
Frein à deux circuits indépendants
Frein à double circuit
Freinage
Rotor
Système de freinage dispositif de freinage

Traduction de «Circuit de frein rotor » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


circuit hydraulique frein rotor

rotor brake hydraulic system


double circuit de freinage | frein à deux circuits | frein à deux circuits indépendants | frein à double circuit

double circuit brake | dual circuit brake | separated braking circuits




actionnement | circuit de frein | circuit de freinage | freinage | système de freinage dispositif de freinage

application (of brakes)


circuit de freins [ circuit de freinage ]

brake system [ wheel brake system ]






disque de frein | disque | rotor

brake disc | brake disk | disc brake rotor | brake rotor | rotor | disc | disk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
est la course de rattrapage selon les indications du fabricant du dispositif de réglage automatique, c'est-à-dire la course à partir de laquelle il y a rattrapage du jeu des garnitures de frein pour une pression dans le cylindre égale à 15 % de la pression de fonctionnement du circuit de frein mais au moins égale à 100 kPa.

is the re-adjustment stroke according to the specification of the manufacturer of the automatic brake adjustment device, i.e. the stroke, where it starts to readjust the running clearance of the brake with an actuator pressure of 15 per cent of the brake system operating pressure but not less than 100 kPa.


pour la catégorie L4e: un système de freinage de service dans lequel les freins agissant sur au moins les roues avant et arrière sont actionnés par la manœuvre d'une seule commande (si la roue arrière et la roue du side-car sont freinées par un même circuit de freinage, celui-ci est considéré comme le circuit de frein arrière).

for vehicle category L4e: a service brake system where the brakes on at least the front and rear wheels are operated by actuation of a single control (if the rear wheel and sidecar wheel are braked by the same brake system, this is regarded as the rear brake).


pour la catégorie L4e: un système de freinage de service dans lequel les freins agissant sur au moins les roues avant et arrière sont actionnés par la manœuvre d'une seule commande (si la roue arrière et la roue du side-car sont freinées par un même circuit de freinage, celui-ci est considéré comme le circuit de frein arrière);

for vehicle category L4e: a service brake system where the brakes on at least the front and rear wheels are operated by actuation of a single control (if the rear wheel and sidecar wheel are braked by the same brake system, this is regarded as the rear brake);


contrôler le dispositif d'attelage et les connexions des freins et du circuit électrique (catégorie B E uniquement)

Checking the coupling mechanism and the brake and electrical connections (category BE only).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- réservoirs appropriés pour le stockage séparé des fluides extraits des véhicules hors d'usage: carburants, huiles de carter, huiles de boîte de vitesse, huiles de transmission, huiles hydrauliques, liquides de refroidissement, antigel, liquides de frein, acides de batteries, fluides de circuits d'air conditionné et tout autre fluide contenu dans les véhicules hors d'usage,

- appropriate storage tanks for the segregated storage of end-of-life vehicle fluids: fuel, motor oil, gearbox oil, transmission oil, hydraulic oil, cooling liquids, antifreeze, brake fluids, battery acids, air-conditioning system fluids and any other fluid contained in the end-of-life vehicle,


—réservoirs appropriés pour le stockage séparé des fluides extraits des véhicules hors d'usage: carburants, huiles de carter, huiles de boîte de vitesse, huiles de transmission, huiles hydrauliques, liquides de refroidissement, antigel, liquides de frein, acides de batteries, fluides de circuits d'air conditionné et tout autre fluide contenu dans les véhicules hors d'usage,

—appropriate storage tanks for the segregated storage of end-of-life vehicle fluids: fuel, motor oil, gearbox oil, transmission oil, hydraulic oil, cooling liquids, antifreeze, brake fluids, battery acids, air-conditioning system fluids and any other fluid contained in the end-of-life vehicle,


- retrait, collecte et stockage séparés des carburants, des huiles de carter, des huiles de transmission, des huiles de boîte de vitesse, des huiles hydrauliques, des liquides de refroidissement, de l'antigel, des liquides de frein et des fluides de circuits d'air conditionné ainsi que de tout autre fluide présent dans le véhicule hors d'usage, à moins qu'ils ne soient nécessaires pour la réutilisation des parties concernées,

- removal and separate collection and storage of fuel, motor oil, transmission oil, gearbox oil, hydraulic oil, cooling liquids, antifreeze, brake fluids, air-conditioning system fluids and any other fluid contained in the end-of-life vehicle, unless they are necessary for the re-use of the parts concerned,


Le frein est échauffé au moyen d'un freinage continu conformément aux prescriptions du point 1.3.2 de l'annexe II, à partir d'une température du rotor du frein inférieure ou égale à 100 °C.

The brake shall be heated with continuous braking according to the requirement of Annex II, point 1.3.2. starting with a brake rotor temperature < = 100 °C.


Le dynamomètre sera instrumenté pour enregistrer en continu la vitesse de rotation, le couple de freinage, la pression dans la conduite de frein, le nombre de rotations après le freinage, le temps de freinage et la température du rotor du frein.

The dynamometer shall be instrumented for continuous recording of rotational speed, brake torque, pressure in the brake line, number of rotations after brake application, braking time and brake rotor temperature.


Le dynamomètre sera instrumenté pour enregistrer en continu la vitesse de rotation, le couple de freinage, la pression dans la conduite de frein ou la force à la commande, le nombre de rotations après le freinage, le temps de freinage et la température du rotor du frein.

The dynamometer shall be instrumented for continuous recording of rotational speed, brake torque, pressure in the brake line or actuation force, number of rotations after brake application, braking time and brake rotor temperature.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Circuit de frein rotor ->

Date index: 2021-03-15
w