Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité sur la sauvagine du Service canadien de la faune
SCF
Service canadien de la faune
Service de la faune sauvage

Traduction de «Comité sur la sauvagine du Service canadien de la faune » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité sur la sauvagine du Service canadien de la faune

Canadian Wildlife Service Waterfowl Committee


Comité consultatif des publications du Service canadien de la faune

Canadian Wildlife Service Publications Advisory Committee


Service canadien de la faune [ SCF | Service de la faune sauvage ]

Canadian Wildlife Service [ CWS | Wildlife Division ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Harrison : Je représente le ministère de l'Environnement de l'Alberta au sein du programme du Plan nord- américain de gestion de la sauvagine, partenariat au sein duquel collaborent le gouvernement fédéral, par l'intermédiaire d'Environnement Canada, le Service canadien de la faune, Canards illimités, Conservation de la nature, ainsi que les trois ministères de la province de l'Alberta, le ministère de l'Agriculture, notre ministère des Ressources durables et le ministère de l'Environnement de l'Alberta.

Mr. Harrison: I sit as Alberta Environment's representative on what is called the North American Waterfowl Management Plan Program, which is a joint partnership between the federal government, through Environment Canada, the Canadian Wildlife Service, Ducks Unlimited, the Nature Conservancy, and then three departments within Alberta: the Agriculture department, our Sustainable Resources department, and Alberta Environment.


Il faudrait collaborer avec les responsables des projets conjoints du Plan nord-américain de gestion de la sauvagine, comme le Conseil nord-américain de conservation des terres humides, l'Initiative de conservation des oiseaux de l'Amérique du Nord et le Comité des directeurs canadiens de la faune, afin de tirer parti des projets qui en sont à l'étape de la mise en oeuvre ou qui sont déjà en cours de réalisation.

You could work with the waterfowl joint ventures—the North American Wetlands Conservation Council, the North American Bird Conservation Initiative, and the Canadian Wildlife Directors Committee—to leverage projects that are at the implementation stage or already in progress.


Question n 63 M. John Cummins: En ce qui concerne les travaux d’expansion du port Roberts Bank consistant à ajouter un troisième poste de mouillage et un second terminal selon l’Accord définitif Tsawwassen et les accords parallèles connexes, le Protocole d’entente entre la bande de Tsawwassen et l’Administration portuaire de Vancouver et l’entente de règlement connexe intervenue entre la bande de Tsawwassen, le Canada, la Colombie-Britannique (C.-B.), l’Administration portuaire de Vancouver, B.C. Ferry Services, B.C. Rail Ltd et B.C. ...[+++]

Question No. 63 Mr. John Cummins: With regard to the expansion of the Roberts Bank Port Facility to include a third berth and a second terminal as per the Tsawwassen Final Agreement and related Side-Agreements, the Memorandum of Agreement between the Tsawwassen Band and the Vancouver Port Authority, and the related Settlement Agreement between the Tsawwassen Band, Canada, British Columbia (B.C.), Vancouver Port Authority, B.C. Ferry Services, B.C. Rail Ltd and B.C. Transportation and Financing Authority: (a) how many acres (or hectare ...[+++]


À la fin des années 1960 et au début des années 1970, le Service canadien de la faune s'inquiétait déjà de l'intoxication par le plomb dont souffrait la sauvagine qui ingérait des plombs de chasse.

In the late 1960s and early 1970s the Canadian Wildlife Service expressed significant concern over the lead poisoning of waterfowl from lead shot ingestion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Service canadien de la faune a élaboré un outil spécialisé de planification fondé sur le SIG, qui intègre notre base de données sur les oiseaux marins, notre base de données sur les aires protégées et l'habitat essentiel, ainsi que notre base de données sur la sauvagine côtière.

The Canadian Wildlife Service has developed a GIS-based custom planning tool that integrates our seabird database, our protected areas and critical habitat database, and our coastal waterfowl database.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Comité sur la sauvagine du Service canadien de la faune ->

Date index: 2023-02-16
w