Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCG
Cliqué-livré
Commande
Commande avec livraison échelonnée
Commande sans livraison
Demande de livraison
Livraison d'une commande
Livraison de commande en ligne
Livraison par étape
Livraison sur commande
Livraisons échelonnées
Marché de livraisons échelonnées
Messagerie électronique
Retrait de messages
SME
Système de commutation électronique de messages
Système de messagerie électronique

Traduction de «Commande avec livraison échelonnée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commande avec livraison échelonnée

phased delivery requisition


marché de livraisons échelonnées

phased delivery contract


livraisons échelonnées [ livraison par étape ]

phased delivery




livraison sur commande | messagerie électronique | retrait de messages | système de commutation électronique de messages | système de messagerie électronique | CCG [Abbr.] | SME [Abbr.]

computer-based message system | electronic message system | electronic messages system


livraisons, stocks et commandes de toutes les industries manufacturières

survey of manufacturers'shipments,inventories,and orders | M3 [Abbr.]






livraison de commande en ligne | cliqué-livré

click and deliver
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Assurer la coordination de l’unité, la gestion administrative et financière de l’ensemble des domaines (achats/commandes/exécution/livraisons/paiements) et la gestion des ressources humaines.

Coordinating the unit, administrative and financial management of all areas (purchases/orders/performance/deliveries/payment) and managing human resources.


Assurer la gestion administrative, financière et contractuelle de l’ensemble du domaine (achats/commandes/exécution/livraisons/paiements).

Administrative, financial and contractual management of the whole of the field (purchases/orders/performance/deliveries/payments).


Assurer la gestion administrative et contractuelle de l’ensemble du domaine (achats/commandes/exécution/livraisons/paiements).

Administrative and contractual management of the whole of the field (purchases/orders/performance/deliveries/payments).


Pour trois consommateurs sur dix, l'achat en ligne dans d’autres pays de l’UE suscite principalement des inquiétudes au sujet des droits que leur assure ou non la législation sur les contrats, par exemple en cas denon-livraison de la commande, de livraison d'un produit endommagé ou d'un autre produit que celui commandé, ou en ce qui concerne la réparation ou le remplacement d’un produit défectueux.

Three out of ten consumers' top concerns about buying online from other EU countries are related to key contract law rights, such asnon-delivery of their order, delivery of a wrong or damaged product, or repair and replacement of a faulty product.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conduire la politique relative aux équipements individuels, de groupe (hardware et software) ou d’entreprise (software), qui comprend: le support technique (mise à jour du parc, troubleshooting, dépannage), le support administratif (définition commandes HW/SW, suivi des livraisons, déclassement), le support logistique (achats, livraisons, installation, stockage, déménagements, gestion de l’inventaire, déclassements), la gestion de tous les logiciels d’entreprise (licences «corporate»).

Conducting policy on individual and group equipment (hardware and software) or enterprise equipment (software), which comprises: technical support (updating hardware, troubleshooting, repairs), administrative support (deciding on hardware and software orders, overseeing deliveries, decommissioning), logistical support (purchases, deliveries, installation, storage, removals, managing the inventory, decommissioning), management of all enterprise software (corporate licences).


Lorsqu’elles évaluent la reproductibilité technique de la nouvelle offre de détail de l’opérateur PSM, les ARN devraient tenir compte de deux facteurs, à savoir: i) si les intrants de gros correspondants pour la commande, la livraison et la réparation dont un opérateur efficace a besoin pour développer ou adapter ses propres systèmes et processus afin de proposer de nouveaux services de détail concurrentiels sont disponibles dans un délai raisonnable avant le lancement par l’opérateur PSM ou sa branche de détail en aval d’un service de dét ...[+++]

When assessing the technical replicability of the SMP operator’s new retail offer, the NRA should take into account: (i) whether the corresponding wholesale input(s) for ordering, delivery and repair necessary for an efficient operator to develop or adapt its own systems and processes in order to offer competitive new retail services are made available at a reasonable period before the SMP operator or its downstream retail arm launches its own corresponding retail service taking into account the factors set out in Annex I; and (ii) the availability of corresponding SLAs and KPIs.


Les ARN devraient établir des indicateurs clés de performance dans des domaines tels que la commande, la livraison, la réparation des incidents et la qualité du service.

NRAs should establish key performance indicators in areas such as ordering, delivery, fault repair, and quality of service.


Comme tels, la commande, la livraison et l'aliénation des véhicules se font de manière continue tous les jours, de sorte qu'il est difficile d'obtenir les chiffres exacts du parc pour la journée même, sauf si l'on communique avec tous les ministères pour en obtenir la confirmation.

As such, vehicles are ordered, delivered and disposed of continuously on a daily basis, so exact figures on today's fleet may be difficult to obtain unless all departments are contacted for confirmation.


Quand les expéditeurs canadiens se font dire que ce ne sont pas les corridors préférés et qu'ils ne devraient pas se soucier de commander des livraisons par ces corridors, on leur dit, en fait, qu'ils ne peuvent pas desservir ces clients et que les contrats en question sont en péril.

So when those Canadian shippers are told that those are not preferred corridors and that they shouldn't bother ordering for delivery through those corridors, they're being told that they can't service those customers and they're being told that those contracts are in jeopardy.


À l'heure actuelle, les quatre grandes sociétés céréalières ne prennent aucune commande de livraison locale. Maintenant, compte tenu du décret du projet de loi C-30, presque tous les efforts sont axés sur l'acheminement des grains aux points d'exportation.

The big four grain companies are not currently taking any orders for domestic delivery, and with the order-in-council and now with Bill C-30, virtually all the effort is focused on getting the grain to export positions.


w