Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barge couverte pour cargaisons sèches
Barge ouverte pour cargaisons sèches
Barge pour cargaisons sèches
Chaland couvert pour cargaisons sèches
Chaland ouvert pour cargaisons sèches
Chaland pour cargaisons sèches
Compartiment d'accès aux citernes à cargaisons
Compartiment à cargaison sèche
Compartiment à cargaisons diverses
Compartiment à marchandises sèches
Soute à cargaison sèche
Soute à marchandises sèches
Soute à matières sèches

Traduction de «Compartiment à cargaison sèche » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
soute à marchandises sèches [ soute à matières sèches | soute à cargaison sèche | compartiment à cargaison sèche | compartiment à marchandises sèches ]

dry cargo space


compartiment à cargaisons diverses

general cargo spare


barge couverte pour cargaisons sèches | chaland couvert pour cargaisons sèches

covered dry cargo barge


barge ouverte pour cargaisons sèches | chaland ouvert pour cargaisons sèches

open dry cargo barge


barge pour cargaisons sèches | chaland pour cargaisons sèches

dry cargo barge


compartiment d'accès aux citernes à cargaisons

cargo tank space
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Bateaux à cargaison sèche*: bateaux transportant des cargaisons sèches (par exemple des céréales).

* Dry cargo carriers: vessels that carry dry cargo (e.g. grains).


Les pays de l’UE dont le tonnage de la flotte est supérieur à 100 000 tonnes et dont les voies navigables sont reliées à celles d’un autre pays membre doivent créer un «fonds de la navigation intérieure» (avec un fonds de réserve distinct pour les bateaux à cargaison sèche*, les bateaux-citernes* et les pousseurs*).

EU countries that have fleet tonnage of over 100,000 tonnes, and with waterways connected with other EU countries, are required to set up an Inland Waterways Fund (with separate reserve funds for dry cargo carriers*, tankers*, and pusher vessels*).


Le temps d'attente moyen dans les ports d'Amérique du Nord, à mon avis, se situe entre six et huit jours — qu'il s'agisse d'importation, d'exportation, d'une cargaison sèche ou réfrigérée, ou encore de marchandises bâchées.

The average dwell time in the North American ports, in my opinion, is six days to eight days — whether import, export, reefer, dry or rag top.


Deux entreprises livrent une cargaison sèche, il y a peut- être un navire de croisière ou un navire de transport.

Two companies are delivering dry cargo, maybe a tourist company or carrier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils peuvent transporter 14 590 tonnes de carburant ordinaire, 400 tonnes de carburant aviation, 1 000 tonnes de cargaison sèche et 1 250 tonnes de munitions.

They can carry 14, 590 tons of fuel, 400 tons of aviation fuel, 1, 000 tons of dry cargo and 1, 250 tons of ammunition.


(2) Lorsque les droits de cale sèche dus à l’égard du navire ne sont pas acquittés et que le navire est toujours en cale sèche, le ministre peut saisir le navire et sa cargaison et, après avoir donné un préavis écrit de 60 jours à l’agent, vendre le navire ou sa cargaison, ou les deux.

(2) Where dock charges owing in respect of a vessel are not paid and the vessel is in the dry dock, the Minister may seize the vessel and its cargo and, after giving the agent 60 days notice in writing, may sell the vessel or its cargo or both.


5. Lorsqu’un certificat ou un brevet d’aptitude au chargement à un port d’escale est délivré en vertu du paragraphe 614(2) de la Loi, pour un enclos ou un compartiment et que le droit afférent visé dans le tarif est payé mais que la cargaison n’est pas embarquée à ce port, le droit exigible à l’égard du même enclos ou du même compartiment au port d’embarquement de la cargaison n’a pas à être payé.

5. Where a certificate of readiness to load is issued pursuant to subsection 614(2) of the Act at a port of call for a chamber or compartment in a ship, and the fee therefor as set out in the schedule is paid but cargo is not loaded at that port, the fee shall not be payable in respect of that chamber or compartment at the port where the cargo is loaded.


3.3. Par dérogation aux exigences du point 3.2, des personnes et marchandises peuvent être transportées dans le même compartiment à condition que la zone de chargement soit équipée de dispositifs de protection conçus pour protéger les passagers contre le déplacement de la cargaison pendant la conduite, notamment en cas de freinage brusque et d'embardée.

3.3. By way of derogation from the requirements of point 3.2, persons and goods may be transported in the same compartment under the condition that the loading area is provided with securing devices designed to protect persons transported against the displacement of the load during driving, including severe braking and cornering.


un camion dont le compartiment du conducteur et la zone de cargaison se trouvent dans une seule unité.

a lorry with the compartment where the driver is located and cargo area within a single unit.


* Terminal: toute installation fixe, flottante ou mobile équipée et utilisée pour le chargement dans des vraquiers ou le déchargement hors de vraquiers de cargaisons sèches en vrac.

* Terminal: any fixed, floating or mobile facility equipped and used for the loading or unloading of dry cargo in bulk into or from bulk carriers.


w