Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contact direct avec des éléments sous tension
élément sous tension
état bloqué
état bloqué dans le sens direct
état bloqué sous tension directe

Traduction de «Contact direct avec des éléments sous tension » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contact direct avec des éléments sous tension

direct contact with elements under tension




état bloqué | état bloqué dans le sens direct | état bloqué sous tension directe

forward blocking state | off-state
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19) «carter de protection»: un élément qui contient les organes internes et protège d’un contact direct avec les éléments sous tension quel que soit l’angle d’approche;

‘enclosure’ means the part enclosing the internal units and providing protection against direct contact from any direction of access;


9) «barrière»: un élément qui protège d’un contact direct avec des éléments sous tension quel que soit l’angle d’approche;

‘barrier’ means the part providing protection against direct contact to the live parts from any direction of access;


26) «compartiment à bagages»: l’espace réservé aux bagages sur le véhicule et délimité par le pavillon, le capot, le couvercle de coffre ou la porte arrière, le plancher, les parois latérales, ainsi que par la barrière et le carter de protection destinés à protéger d’un contact direct avec des éléments sous tension du système de propulsion, celui-ci étant séparé de l’habitacle par la cloison avant ou la cloison arrière;

‘luggage compartment’ means the space in the vehicle for luggage accommodation, bounded by the roof, bonnet, trunk lid or rear door and floor and side walls, as well as by the barrier and enclosure provided for protecting the powertrain from direct contact with live parts, being separated from the passenger compartment by the front or rear bulkhead;


29) «habitacle»: l’espace destiné aux occupants et délimité par le pavillon, le plancher, les parois latérales, les portes, les vitrages des fenêtres, la cloison avant et la cloison arrière ou le hayon arrière, ainsi que par les barrières et carters de protection destinés à protéger d’un contact direct avec des éléments sous tension du système de propulsion électrique;

‘passenger compartment’ means the space for occupant accommodation, bounded by the roof, floor, side walls, doors, window glass, front bulkhead and rear bulkhead, or rear gate, as well as by the barriers and enclosures provided for protecting the powertrain from direct contact with live parts;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.1. La protection contre le contact direct avec des éléments sous tension doit être conforme aux prescriptions ci-après.

2.1. The protection against direct contact with live parts shall comply with the requirements set out below.


(B) en contact direct avec un élément de l’aéronef, y compris les éléments qui s’en sont détachés,

(B) coming into direct contact with any part of the aircraft, including parts that have become detached from the aircraft, or


(ii) soit, d’être en contact direct avec un élément du navire ou de sa cargaison;

(ii) coming into direct contact with any part of the ship or its contents;


M. Roos: Comme l'a signalé M. Hicks, les détecteurs d'oxygène sont les éléments du véhicule qui sont en contact direct avec le MMT.

Mr. Roos: As Mr. Hicks pointed out, the oxygen sensors are the components in the vehicle which have direct contact with MMT fuel.


On peut discuter et se demander si les sous-traitants seront en contact direct avec les utilisateurs.

We can talk and wonder about whether or not subcontractors will be in direct contact with users.


Après avoir passé de nombreuses années dans les bureaux de direction, je suis revenu à la radio de première ligne, et je passe mes journées en contact direct avec les gens de notre société, qui font de nos stations de radio des éléments divertissants, attirants et branchés sur toutes les collectivités que nous desservon ...[+++]

After many years in the corporate office, I have returned to true grassroots radio, spending my days hand in hand with the people in our company, making our radio stations compelling, entertaining, and relevant to each of the communities we serve in Ontario.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Contact direct avec des éléments sous tension ->

Date index: 2023-06-27
w