Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent contractuel
Agent sous contrat de travail
CDI
Contractuel
Contrat d'employé temporaire
Contrat temporaire
Employé contractuel
Employé de temporisation
Employé permanent
Employé sous contrat à durée indéterminée
Employé temporaire
Employée de temporisation
Employée temporaire
Intérimaire
Matricule de l'employé temporaire
Oexpa
Ordonnance concernant les expatriés
Permanent
Salarié permanent
Salarié temporaire
Salariée temporaire
Temporaire
Travailleur intérimaire
Travailleur temporaire
Travailleuse temporaire

Traduction de «Contrat d'employé temporaire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


salarié temporaire | salariée temporaire | travailleur temporaire | travailleuse temporaire | temporaire | employé temporaire | employée temporaire

temporary employee | temporary worker | short-term worker


employé de temporisation [ employée de temporisation | employé temporaire | employée temporaire ]

sunset term employee [ sunset employee ]


employé temporaire [ travailleur temporaire | temporaire | intérimaire | travailleur intérimaire ]

short-term worker [ temporary employee | temporary worker | temporary help employee | temporary help | temp worker | temporary ]


matricule de l'employé temporaire

temporary employee number


contrat temporaire

fixed-term contract | non-permanent employment contract | temporary contract | temporary employment contract


salarié permanent | permanent | employé sous contrat à durée indéterminée | employé permanent | CDI

permanent employee | permanent worker | regular employee


agent contractuel | agent sous contrat de travail | contractuel | employé contractuel

employee working under contract


Ordonnance du 3 octobre 2000 relative aux déductions, en matière d'impôt fédéral direct, de frais professionnels des employés occupant une fonction dirigeante et des spécialistes qui exercent en Suisse une activité temporaire | Ordonnance concernant les expatriés [ Oexpa ]

Ordinance of 3 October 2000 on the Deduction of Specific Professional Costs in the Direct Federal Taxation of Senior Employees and Specialists working temporarily in Switzerland | Expatriates Ordinance [ ExpatO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cet accord a été axé sur la consolidation de la situation des travailleurs employés sur des contrats temporaires, réduisant ainsi leur précarité sans supprimer l'aspect "flexibilité".

Their deal concentrated on strengthening the position of workers on temporary contracts, thus reducing precariousness without taking away the flexibility aspect.


3. Les agents temporaires qui sont employés au titre de l’article 2, point f), du régime applicable aux autres agents et les agents contractuels qui sont employés au titre de l’article 3 bis du régime applicable aux autres agents au sein des organes et organismes de l’Union et qui sont engagés par le Parquet européen dans le cadre d’un contrat conclu avant que le Parquet européen soit devenu opérationnel conformément à la décision visée à l’article 120, paragraphe 2, et au plus tard un an après, se voient offrir des contrats dans les ...[+++]

3. Temporary agents employed under point (f) of Article 2 of the Conditions of Employment and contract agents employed under Article 3a of the Conditions of Employment in the institutions, bodies, offices or agencies of the Union who are engaged by the EPPO with a contract concluded before and no later than 1 year after the EPPO becomes operational in accordance with the decision mentioned in Article 120(2) shall be offered contracts under the same conditions.


1. Les agents temporaires qui sont employés au sein des institutions, organes ou organismes de l’Union au titre de l’article 2, point a), du régime applicable aux autres agents et qui sont engagés par le Parquet européen dans le cadre d’un contrat conclu avant que le Parquet européen soit devenu opérationnel conformément à la décision visée à l’article 120, paragraphe 2, et au plus tard un an après, se voient offrir des contrats au titre de l’article 2, point f), du régime applicable aux autres agents, toutes les autres conditions du ...[+++]

1. Temporary agents employed under point (a) of Article 2 of the Conditions of Employment in the institutions, bodies, offices or agencies of the Union who are engaged by the EPPO with a contract concluded before and no later than 1 year after the EPPO becomes operational in accordance with the decision mentioned in Article 120(2) shall be offered contracts under point (f) of Article 2 of the Conditions of Employment whereas all other conditions of the contract shall remain unchanged, without prejudice to the need to respect the oblig ...[+++]


Pour permettre à Europol de continuer à remplir au mieux les missions d'Europol institué par la décision 2009/371/JAI, il convient de prévoir des mesures transitoires, notamment en ce qui concerne le conseil d'administration, le directeur exécutif et les membres du personnel employés en tant qu'agents locaux dans le cadre d'un contrat à durée indéterminée conclu par Europol institué par la convention Europol, lesquels devraient se voir offrir une possibilité d'emploi en tant qu'agents temporaires ...[+++]

To enable Europol to continue to fulfil the tasks of Europol as established by Decision 2009/371/JHA to the best of its abilities, transitional measures should be laid down, in particular with regard to the Management Board, the Executive Director and staff employed under a contract of indefinite duration as a local staff member concluded by Europol as established by the Europol Convention, who should be offered the possibility of employment as a member of the temporary or contract staff under the Conditions of Employment of Other Ser ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient de constater qu’il ressort de l’arrêt attaqué que, par lettre du 15 octobre 2010, le directeur général faisant fonction de l’OLAF a indiqué à la requérante, en réponse à sa demande visant à la prolongation de son contrat d’agent temporaire, que ce dernier prendrait fin au 31 décembre 2010, compte tenu de l’absence de toute possibilité de prolongation au-delà de la période maximale de huit ans pour le personnel temporaire employé au sein de l’OLAF.

It is clear from the judgment under appeal that, by letter of 15 October 2010, the acting Director-General of OLAF informed the applicant, in response to her application for the extension of her temporary contract, that that contract would end on 31 December 2010, bearing in mind that there was no possibility of extension beyond the maximum period of eight years for temporary staff employed within OLAF.


– (IT) Les entreprises ont réagi à la crise économique et financière actuelle en supprimant des emplois temporaires, notamment des contrats de travail à durée déterminée, et ont engagé du personnel et des employés sur la base d’autres types de contrats temporaires.

– (IT) Companies have reacted to the current economic and financial crisis by cutting temporary jobs, such as fixed-term contract workers, and have hired personnel or employees on other kinds of non-permanent contract.


8. note que les institutions éprouvent parfois des difficultés à exploiter convenablement le marché du travail pour certaines qualifications professionnelles, notamment les comptables et le personnel spécialisé dans les technologies de l'information; prend note de la tendance croissante au recrutement de personnel temporaire et à l'externalisation de certains services; juge opportun d'examiner la politique que les institutions devraient suivre en matière d'externalisation et de recrutement d'employés sous contrat temporaire;

8. Has noted that the institutions at times find it difficult to adequately tap the labour market for particular professional skills, such as accountants and Information Technology personnel; notes the ever-increasing trend in the hiring of temporary staff and in the outsourcing of certain services; considers it advisable to address the policy to be followed by institutions regarding outsourcing and recruitment of temporary contract workers;


8. note que les institutions éprouvent parfois des difficultés à exploiter convenablement le marché du travail pour certaines qualifications professionnelles, notamment les comptables et le personnel spécialisé dans les technologies de l'information; prend note de la tendance croissante au recrutement de personnel temporaire et à l'externalisation de certains services; juge opportun d'examiner la politique que les institutions devraient suivre en matière d'externalisation et de recrutement d'employés sous contrat temporaire;

8. Has noted that the institutions at times find it difficult to adequately tap the labour market for particular professional skills, such as accountants and Information Technology personnel; notes the ever-increasing trend in the hiring of temporary staff and in the outsourcing of certain services; considers it advisable to address the policy to be followed by institutions regarding outsourcing and recruitment of temporary contract workers;


27. estime que des formes de contrats de travail plus souples ne sont acceptables que lorsqu'elles peuvent offrir une sécurité suffisante des travailleurs; fait dans ce contexte référence à la contribution positive à l'emploi que peuvent apporter les entreprises de travail temporaire, à la condition que leur activité soit réglementée de telle manière qu'elle offre une protection suffisante au travailleur; demande dès lors également à la Commission de présenter une proposition de directive fondée sur le principe selon lequel les trav ...[+++]

27. Considers that more flexible forms of employment contracts are only acceptable if they give workers sufficient security; points in this connection to the positive contribution which temporary employment agencies can make, providing that activities are regulated and regularly monitored so as to provide workers with sufficient protection; calls also on the Commission to submit a proposal for a directive based on the principle that temporary workers should receive the same treatment as thos ...[+++]


26. estime que des formes de contrats de travail plus souples ne sont acceptables que lorsqu'elles peuvent offrir une sécurité suffisante des travailleurs; fait dans ce contexte référence à la contribution positive à l'emploi que peuvent apporter les entreprises de travail temporaire, à la condition que leur activité soit réglementée de telle manière qu'elle offre une protection suffisante au travailleur; demande dès lors également à la Commission de présenter une proposition de directive fondée sur le principe selon lequel les trav ...[+++]

26 Considers that more flexible forms of employment contracts are only acceptable if they give workers sufficient security; points in this connection to the positive contribution which temporary employment agencies can make, providing that activities are regulated and regularly monitored so as to provide workers with sufficient protection; calls also on the European Commission to submit a proposal for a directive based on the principle that temporary workers should receive the same treatment ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Contrat d'employé temporaire ->

Date index: 2023-05-02
w