(5 bis) Les conséquences que peut entraîner une épidémie d'influenza aviaire imposent de s'attacher davantage à la prévention et à la surveillance, en particulier en relevant les zones à risque dans chaque pays, et en pratiquant un contrôle sérologique mensuel systématique dans ces zones, dont les résultats seront communiqués aux responsables directs.
(5a) In view of the effects which an avian-influenza epidemic could have on public health, greater emphasis should be placed on prevention and on monitoring, beginning with a survey of risk areas in each country and periodic (monthly) systematic serological screening, with the results to be communicated to those with direct responsibility for the matter.