1. Afin d'assurer la cohérence par rapport à la proposition de règlement sur les enzymes alimentaires (COM(2006) 425 final, article 2, paragraphe 4) et d'harmoniser les dispositions d'autorisation (COM(2006) 423 final), les cultures microbiennes qui produisent des additifs alimentaires doivent être exclues du champ d'application de la proposition de règlement.
1. To create consistency with the Proposal for a Regulation on Food Enzymes (COM (2006) 425 final , Article 2.4) and to harmonize regulations in the Authorisation package (COM (2006) 423 final), microbial cultures producing food additives should be excluded from the scope of the draft regulation.