Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Aigu
Alcool acquis
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Cœur alcoolique
Cœur de bière
Cœur de buveur de vin
Degré alcoolique
Degré alcoolique du vin
Degré alcoolique en poids
Degré alcoolique en volume
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Force alcoolique
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Myocardie éthylique
Paranoïa
Psycho-organique
Psychose SAI
Psychose infectieuse
Réaction organique
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syndrome cérébral
Teneur en alcool
Titre alcoométrique
Titre alcoométrique acquis
état confusionnel

Traduction de «Degré alcoolique du vin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


alcool acquis | degré alcoolique | force alcoolique | titre alcoométrique acquis

actual alcoholic strength | degree of alcohol


degré alcoolique | teneur en alcool | titre alcoométrique

alcohol content | alcoholic strength






Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)

Definition: An etiologically nonspecific organic cerebral syndrome characterized by concurrent disturbances of consciousness and attention, perception, thinking, memory, psychomotor behaviour, emotion, and the sleep-wake schedule. The duration is variable and the degree of severity ranges from mild to very severe. | acute or subacute:brain syndrome | confusional state (nonalcoholic) | infective psychosis | organic reaction | psycho-organic syndrome


myocardie éthylique | cœur de bière | cœur de buveur de vin | cœur alcoolique

beer heart
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce processus vise à augmenter la richesse alcoolique du vin tout en conservant la plus grande partie des sucres naturels du raisin.

This process aims at raising the alcoholic richness of the wine while keeping most part of the natural sugars of the grape.


L’anhydride carbonique contenu dans les vins mousseux ne peut provenir que de la fermentation alcoolique de la cuvée à partir de laquelle le vin considéré est élaboré.

The carbon dioxide contained in the sparkling wines may be produced only as a result of the alcoholic fermentation of the cuvée from which such wine is prepared.


2. La quantité de vin à inscrire dans la déclaration de production prévue à l'article 9 est la quantité totale obtenue au terme de la fermentation alcoolique principale, y compris les lies de vin.

2. The quantity of wine to be entered in the production declaration provided for in Article 9 shall be the total quantity obtained on completion of the principal alcoholic fermentation, including the wine lees.


Seulement pour les raisins frais, le moût de raisin, le moût de raisins partiellement fermenté, le moût de raisins partiellement fermenté issu de raisins passerillés, le moût de raisins concentré, le vin nouveau encore en fermentation, ainsi que pour la seconde fermentation alcoolique de toutes les catégories de vins mousseux

Only with fresh grapes, grape must, partially fermented grape must, partially fermented grape must obtained from raisined grapes, concentrated grape must and new wine still in fermentation and for the second alcoholic fermentation of all categories of sparkling wine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) obtenue à partir d'eau-de-vie de vin coupée ou non avec un distillat de vin distillé à moins de 94,8 % vol, à condition que le distillat ne dépasse pas la limite maximale de 50 % en degré alcoolique du produit fini;

1) produced from wine spirit, whether or not blended with a wine distillate distilled at less than 94,8% vol., provided that that distillate does not exceed a maximum of 50% by volume of the finished product,


Les colorants énumérés à l’annexe V du règlement (CE) no 1333/2008 peuvent être utilisés dans certaines boissons alcooliques, telles que les vins aromatisés, les boissons aromatisées à base de vin et les cocktails aromatisés de produits vitivinicoles, les vins de fruits, le cidre, le poiré et certaines boissons spiritueuses.

The colours listed in Annex V to Regulation (EC) No 1333/2008 can be used in certain alcoholic beverages, such as aromatised wines, aromatised wine-based drinks and aromatised wine-product cocktails, fruit wines, cider, perry and certain spirituous beverages.


La «chaptalisation» excessive ayant pour objectif d’accroître le degré alcoométrique du vin à l’aide de sucre de betterave est même reconnue par la profession.

The excessive "chaptalisation" to increase the alcohol content of wine using beet sugar is even recognised by the profession.


59. souligne l'importance des préoccupations non commerciales dans le cadre de l'OMC; invite la Commission à élaborer un programme d'étiquetage pour les boissons alcooliques dérivées du vin qui sont importées, ne sont pas conformes aux pratiques œnologiques européennes et ne devraient pas dès lors être étiquetées comme du vin;

59. Stresses the importance of non-trade concerns within the WTO framework; calls on the Commission to develop a labelling scheme for imported wine derived alcoholic drinks, which do not comply with the European oenological practices and therefore should not be labelled as wine;


Quant aux boissons alcooliques, la Commission propose d'instaurer une nouvelle limite quantitative de 16 litres pour la bière et de faire passer de deux à quatre litres la limite fixée pour le vin, afin d'assurer une certaine cohérence et une absence de discrimination entre les boissons alcooliques dans leur ensemble. En effet, du point de vue de la santé publique, il n'existe pas d'éléments suffisamment probants pour considérer qu'une catégorie de produits est plus sûre qu'une autre.

Regarding alcoholic beverages, the Commission proposes to introduce a new quantitative limit on beer (16 litres) and an increase in the wine limits from 2 to 4 litres in order to guarantee some consistency and non-discrimination between all alcoholic beverages as in public health terms there is no clear evidence that one category of product is any safer than another.


Il faut rappeler que le règlement n° 1493/1999 définit à l’Annexe I le vin comme le produit obtenu exclusivement par la fermentation alcoolique de raisins frais, foulés ou non ou de moût de raisin et que la fermentation alcoolique de raisins secs ne peut produire du vin.

Let us not forget that Annex I to Regulation No 1493/1999 defines wine as the product obtained exclusively from the alcoholic fermentation of fresh grapes, whether or not crushed, or of grape must, and that the alcoholic fermentation of dried grapes cannot produce wine.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Degré alcoolique du vin ->

Date index: 2021-07-13
w