Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demanderesse d'asile
Demanderesse du statut de réfugié
Demandeur
Demandeur d'asile
Demandeur de visa
Demandeur de visa américain
Demandeur de visa de visiteur de l'extérieur
Demandeur du statut de réfugié
Demandeur à titre nominal
Demandeure d'asile
Demandeure du statut de réfugié
Dispense de l'obligation de visa
Dispense de visa
EVA
Exemption de l'obligation de visa
Exemption de visa
Libération de l'obligation de visa
Pas de médecin demandeur indiqué
Personne qui demande l'asile
Personne sollicitant un visa américain
Procédure d'octroi des visas
Procédure d'octroi du visa
Procédure de visa
Procédure de visas
Revendicateur du statut de réfugié
Revendicatrice du statut de réfugié
Solliciteur de visa américain
Système EVA
établissement de visas automatisé
établissement électronique de visas

Traduction de «Demandeur de visa » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demandeur de visa

applicant for a visa | visa applicant


demandeur de visa de visiteur de l'extérieur

offshore visitor applicant [ off-shore visitor applicant ]


personne sollicitant un visa américain [ demandeur de visa américain | solliciteur de visa américain ]

U.S. visa seeker


demandeur d'asile [ demanderesse d'asile | demandeure d'asile | demandeur du statut de réfugié | demanderesse du statut de réfugié | demandeure du statut de réfugié | revendicateur du statut de réfugié | revendicatrice du statut de réfugié | personne qui demande l'asile ]

refugee claimant [ refugee protection claimant | refugee status claimant | claimant of refugee protection | claimant to refugee status | person who claims refugee protection | person who has claimed refugee protection ]


demandeur à titre nominal | demandeur(deresse) à titre nominal | demandeur, demanderesse à titre nominal

nominal plaintiff


pas de médecin demandeur indiqué

No requesting doctor given


dispense de l'obligation de visa | dispense de visa | exemption de l'obligation de visa | exemption de visa

exemption from the visa requirement | visa waiver


procédure d'octroi du visa | procédure d'octroi des visas | procédure de visa | procédure de visas

visa procedure


système d'élaboration et de contrôle automatisé des visas | système EVA | établissement électronique de visas | établissement de visas automatisé [ EVA ]

electronic visa issuing system [ EVA ]


exemption de l'obligation de visa | libération de l'obligation de visa | exemption de visa

exemption from the visa requirement | exemption from visa requirements | visa exemption
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En principe, les visas à entrées multiples d'une durée de validité d'un an seront délivrés aux catégories susmentionnées de demandeurs de visa sous réserve qu'au cours de l'année précédente (12 mois), le demandeur de visa ait obtenu au moins un visa, qu'il l'ait utilisé conformément à la législation régissant l'entrée et le séjour sur le(s) territoire(s) du ou des État hôtes (en n'ayant pas dépassé la durée de séjour autorisée, par exemple) et qu'il ait des raisons de solliciter un visa à entrées multiples.

In principle, multiple-entry visas with the term of validity of one year will be issued to the above mentioned categories of visa applicants if during the previous year (12 months) the visa applicant has obtained at least one visa and has made use of it in accordance with the laws on entry and stay in the territory(ies) of the visited State(s) (for instance, the person has not overstayed) and if there are reasons for requesting a multiple-entry visa.


Si, dans des cas particuliers, il subsiste des doutes quant à l'authenticité du document attestant l'objet du voyage, le demandeur de visa peut, au titre de l'article 21, paragraphe 8, du code des visas et au code des migrations de la République d'Azerbaïdjan, être invité à un entretien supplémentaire à l'ambassade et/ou au consulat, où le demandeur pourra être interrogé sur l'objet réel de son séjour ou sur son intention de retourner dans son pays de provenance.

If in individual cases, doubts remain regarding the authenticity of the document proving the purpose of the journey, under Article 21(8) of the Visa Code and the Migration Code of the Republic of Azerbaijan, the visa applicant may be called for an additional interview to the embassy and/or the consulate where that applicant can be questioned regarding the actual purpose of the visit or the applicant's intention to return.


En accordant des visas à long terme aux demandeurs de visas approuvés, nous améliorons le service offert aux voyageurs légitimes et nous permettons à notre personnel de consacrer plus de temps aux demandeurs susceptibles de ne pas satisfaire aux exigences prescrites pour obtenir un visa.

By granting approved visa applicants longer-term visas, we are improving service to legitimate travellers and giving our staff more time to focus on applicants who might not meet our visa requirements.


De plus, nous avons imposé des contrôles plus sévères à l'étranger aux demandeurs de visa de visiteur, aux demandeurs de permis de travailleur temporaire, aux demandeurs de permis d'étudiant et aux demandes de visa d'immigration.

In addition, we increased our overseas screening of applicants for visitor visas, temporary worker permits, student permits, and immigration visas, and we initiated front-end security screening for all refugee claimants to Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre de toutes ses opérations, CIC maintient des engagements très transparents et responsables en matière de services avec tous ses clients, dont, bien sûr, les demandeurs de visas de résident temporaire. Le ministère s'est engagé à expliquer de façon claire à tous les demandeurs ce qu'ils doivent savoir et ce qu'ils doivent faire pour présenter une demande de visa; à prendre des décisions justes, raisonnables et compréhensibles à l'égard de la recevabilité et de l'admissibilité; à traiter tous les demandeurs de façon courtoise et respectueuse; à protéger les renseignements personnels ...[+++]

In all its operations, CIC maintains very transparent and accountable service commitments to all of our clients, including—of course—everyone who applies for a TRV. The department is committed to explain clearly to all applicants what they need to know and what they must do to apply for visas; to make decisions on eligibility and admissibility that are fair, reasonable and comprehensible; to treat all applicant with courtesy and respect; to protect everyone's personal information; to publish our processing times; and to respect our service standard, which is 14 days for visitor visas.


Le demandeur de visa inconnu (c'est-à-dire toute personne n'ayant pas sollicité de visa auparavant ou «primo demandeur») devra prouver qu'il remplit les conditions de délivrance du visa.

– The unknown visa applicant (i.e. someone who has not applied for a visa before) should prove that he fulfils the visa issuing conditions.


Afin de distinguer clairement entre plusieurs catégories de demandeurs de visa tout en tenant compte de la mise en service complète du VIS, on a ajouté les définitions de «demandeurs enregistrés dans le VIS» et de «demandeurs réguliers enregistrés dans le VIS» (article 2).

To distinguish clearly between different categories of visa applicants while taking into account the full roll out of the VIS, definitions of 'VIS registered applicants' and 'VIS registered regular travellers' have been added (Article 2).


Ainsi que le prévoit la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil concernant le système d'information sur les visas (VIS) et l'échange de données entre les États membres sur les visas de court séjour (COM(2004) 835 final), telle que présentée par la Commission le 28 décembre 2004, les États membres ajoutent aux données alphanumériques sur le demandeur de visa des identifiants biométriques (empreintes digitales et photographies), sur la demande de visa, afin de pouvoir procéder à une vérification et à une identification fiables des demandeurs.

As envisaged in the proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council concerning the Visa Information System and the exchange of data between Member States on short-stay visas (COM(2004)835final), as presented by the Commission on 28 December 2004, Member States shall introduce fingerprints and photographs as biometric identifiers in addition to alphanumeric data on the visa applicant, and the visa application in order to be able to proceed with a reliable verification and identification of visa applicants.


Il en résulte un recours accru aux prestataires de services extérieurs pour la réception des demandes de visa, l’accréditation d'intermédiaires commerciaux (agences de voyages/voyagistes) chargés d'introduire les demandes au nom de (groupes de) demandeurs de visa, et la suppression par certains États membres, pour les demandeurs connus, de l’obligation de déposer leur demande en personne.

This has led to more use of external service providers for the collection of visa applications, accreditation of commercial intermediaries (i.e. travel agencies/tour operations) who lodge applications on behalf of (groups of) visa applicants, and individual Member States waiving the requirement for well-known applicants to lodge their applications in person.


Dans un autre domaine lié à la disponibilité des ressources nécessaires pour évaluer l'admissibilité des personnes qui entrent au Canada, nous avons aussi appris dans le rapport du vérificateur général de 2011 que très peu d'entrevues en personne sont réalisées par les agents des visas auprès des demandeurs de visa, et un sondage a révélé que 65 p. 100 des agents des visas ont déclaré que l'incapacité de valider les renseignements des demandeurs était un défi lorsqu'ils déterminent leur admissibilité.

In another area related to the availability of resources to screen people coming into Canada, we also know from the 2011 Auditor General's report that very few face-to-face interviews are conducted by visa officers with visa applicants, and a survey it carried out found that 65 per cent of visa officers indicated that the inability to validate applicant information was a challenge in determining admissibility.


w