Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration de la dette publique fédérale
Dette publique
Dette émise par une administration publique
Endettement brut des administrations publiques

Traduction de «Dette émise par une administration publique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dette émise par une administration publique

debt issued by a general government body


dette publique | endettement brut des administrations publiques

general government debt | general government gross debt | government debt | government gross debt | GGD [Abbr.]


Administration de la dette publique fédérale

Federal Debt Administration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Venaient ensuite, par ordre d'importance, les fonctions «santé» (7,1%), «services généraux des administrations publiques» tels que les affaires étrangères et les opérations concernant la dette publique (6,0%), «enseignement» (4,7%) et «affaires économiques» (4,0%).

The next most important areas were ‘health' (7.1%), ‘general public services' such as external affairs and public debt transactions (6.0%), ‘education' (4.7%) and ‘economic affairs' (4.0%).


Elle établit une distinction entre les activités qui ont effectivement contribué aux passifs des administrations publiques (inclus dans la dette publique) et les activités susceptibles de contribuer à la constitution de passifs à l’avenir, mais jugées pour l’heure tributaires d’événements futurs (non inclus dans la dette publique).

It distinguishes between activities which have actually contributed to government liabilities (included in government debt) and activities which may potentially contribute to government liabilities in the future, but are for now considered as contingent on future events (not included in government debt).


Venaient ensuite, par ordre d'importance, les fonctions «santé» (7,2%), «services généraux des administrations publiques» tels que les affaires étrangères et les opérations concernant la dette publique (6,2%), «enseignement» (4,9%) et «affaires économiques» (4,3%).

The next most important areas were ‘health' (7.2%), ‘general public services' such as external affairs and public debt transactions (6.2%), ‘education' (4.9%) and ‘economic affairs' (4.3%).


En Europe, ils détiennent environ 22 % des titres de dette à court terme émis par les administrations publiques ou par les entreprises et 38 % de la dette à court terme émise par le secteur bancaire.

In Europe, around 22% of short-term debt securities issued by governments or by the corporate sector are held by MMFs. They hold 38% of short-term debt issued by the banking sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dette émise par les administrations d’États fédérés dont détenue par d’autres sous-secteurs des administrations publiques [3B.10] est égal à passifs de S.1312 qui sont des actifs de S.1311, S.1313 ou S.1314, dans les mêmes instruments que dette [3A.1].

Debt issued by state government of which held by other government sub-sectors [3B.10] is equal to the liabilities of S.1312 which are assets of S.1311, S.1313 or S.1314, in the same instruments as debt [3A.1].


Détention, par l’administration centrale, de dette émise par les unités d’autres sous-secteurs des administrations publiques [3B.15] est égal à passifs de S.1312, S.1313 ou S.1314 qui sont des actifs de S.1311, dans les mêmes instruments que dette [3A.1].

Holdings by central government of debt issued by units in other government sub-sectors [3B.15] is equal to the liabilities of S.1312, S.1313 or S.1314 which are assets of S.1311, in the same instruments as debt [3A.1].


Dette émise par les administrations de sécurité sociale dont détenue par d’autres sous-secteurs des administrations publiques [3B.14] est égal à passifs de S.1314 qui sont des actifs de S.1311, S.1312 ou S.1313, dans les mêmes instruments que dette [3A.1].

Debt issued by social security funds of which held by other government sub-sectors [3B.14] is equal to the liabilities of S.1314 which are assets of S.1311, S.1312 or S.1313, in the same instruments as debt [3A.1].


Dette émise par l’administration centrale dont détenue par d’autres sous-secteurs des administrations publiques [3B.8] est égal à passifs de S.1311 qui sont des actifs de S.1312, S.1313 ou S.1314, dans les mêmes instruments que dette [3A.1].

Debt issued by central government of which held by other government sub-sectors [3B.8] is equal to the liabilities of S.1311 which are assets of S.1312, S.1313 or S.1314, in the same instruments as debt [3A.1].


Dette émise par les administrations locales dont détenue par d’autres sous-secteurs des administrations publiques [3B.12] est égal à passifs de S.1313 qui sont des actifs de S.1311, S.1312 ou S.1314, dans les mêmes instruments que dette [3A.1].

Debt issued by local government of which held by other government sub-sectors [3B.12] is equal to the liabilities of S.1313 which are assets of S.1311, S.1312 or S.1314, in the same instruments as debt [3A.1].


5. La «dette publique» est la valeur nominale de tous les engagements bruts en cours à la fin de l’année du secteur «administrations publiques» (S.13), à l’exception des engagements dont les actifs financiers correspondants sont détenus par le secteur «administrations publiques» (S.13).

5. ‘Government debt’ means the total gross debt at nominal value outstanding at the end of the year of the sector of ‘general government’ (S.13), with the exception of those liabilities the corresponding financial assets of which are held by the sector of ‘general government’ (S.13).




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Dette émise par une administration publique ->

Date index: 2021-02-13
w