On recense d’autres bonnes pratiques, comme la scolarisation des enfants toute la journée, instaurée en Bulgarie et en Slovaquie, ou les activités extrascolaires prévues spécialement pour les enfants défavorisés en Hongrie; le recours à des médiateurs en Finlande; la prise en compte de la c
ulture rom dans les programmes d’enseignement en Slovaquie et en Hongrie, l’apport d’un soutien linguistique en Bulgarie et en France, et la dispense d’une éducation bilingue (r
omani-roumain); la préparation des enseignants en ...[+++]langue romani en Roumanie, et la formation d’enseignants en Slovaquie, en Hongrie et en Bulgarie; sans oublier la possibilité de réserver des places aux Roms dans les universités publiques en Roumanie (555 places leur avaient été octroyées pour l’année universitaire 2010-2011 et 564 places pour l’année 2012-2013.)
Other good practices include: all day schooling in Bulgaria and Slovakia or after-school activities provided specifically for disadvantaged children in Hungary; the use of mediators in Finland; the inclusion of Roma culture in curricula in Slovakia and Hungary, providing language support in Bulgaria and France, providing bilingual education (Romani-Romanian); preparing Romani language teachers in Romania, and teacher training in Slovakia, Hungary and Bulgaria; and dedicating places for Roma for admission to public universities in Romania (in the academic year 2010/11, 555 places were granted, and in 2012/13, 564 places).