Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrer les activités du camping
Administrer les installations de camping
Camp d'extermination
Camp de caravanes
Camp de caravaning
Camp de concentration
Camp de la mort
Camp de roulottes
Camp pour caravanes
Camping
Camping car
Camping rustique
Camping sauvage
Camping à l'état naturel
Caravane
Caravane automobile
Caravaning
Directeur du camping
Gestionnaire du camping
Gérer les activités du camping
Gérer les installations de camping
Gérer les installations et équipements de camping
Préposé de camping
Préposé de terrain de camping
Préposé à l'entretien d'un terrain de camping
Préposé à l'entretien de camping
Préposée de camping
Préposée de terrain de camping
Préposée à l'entretien d'un terrain de camping
Préposée à l'entretien de camping
Responsable du camping
Responsable du site de camping
Superviser les activités du camping
Terrain de camping rustique
Terrain de camping sauvage
Terrain de camping à l'état naturel
Véhicule de camping

Traduction de «Directeur du camping » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directeur du camping | responsable du site de camping | gestionnaire du camping | responsable du camping

campgrounds manager | camp-site manager | camping ground manager | countryside manager


administrer les installations et équipements de camping | gérer les installations et équipements de camping | administrer les installations de camping | gérer les installations de camping

manage camping facilities and equipment | manage campsite supplies and equipment | maintain camping facilities | maintain camping grounds


véhicule de camping [ camping car | caravane | caravane automobile ]

camping vehicle [ camper | camping car | caravan | Dormobile | motor caravan ]


camp de concentration [ camp d'extermination | camp de la mort ]

concentration camp [ death camp | extermination camp ]


gérer les activités du camping | administrer les activités du camping | superviser les activités du camping

oversee the management of camp facilities | supervise operations at camp | manage camp administration | supervise camp operations


terrain de camping sauvage [ terrain de camping à l'état naturel | camping à l'état naturel | camping sauvage | terrain de camping rustique | camping rustique ]

primitive campground


préposé de camping [ préposée de camping | préposé de terrain de camping | préposée de terrain de camping ]

campground attendant


préposé à l'entretien de camping [ préposée à l'entretien de camping | préposé à l'entretien d'un terrain de camping | préposée à l'entretien d'un terrain de camping ]

campground maintenance worker


camp de caravaning | camp de roulottes | camp de caravanes | camp pour caravanes

trailer park


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Le directeur de parc peut autoriser par écrit et à certaines conditions, le titulaire d’un permis pour le camping saisonnier à installer, construire ou modifier un abri d’entreposage sur un emplacement de camping.

(2) The superintendent may authorize in writing the holder of a camping permit for seasonal camping to locate, construct or alter a storage shed on a campsite subject to such conditions as the superintendent specifies in the authorization.


22. Si le directeur du parc annule un permis de camping, il doit en aviser le titulaire en lui envoyant un avis par la poste ou en affichant un avis près de l’entrée de l’installation ou du véhicule servant au camping dans l’emplacement visé par le permis; l’annulation prend effet à la date où l’avis est posté ou affiché.

22. Where a camping permit has been cancelled, the Superintendent shall give notice of the cancellation to the holder of the permit by mailing a copy of the notice to the holder or by posting a copy of the notice of cancellation in the vicinity of the entrance to any structure or vehicle used for camping in the area in respect of which the permit was issued, and the cancellation takes effect on the date the notice was so mailed or posted.


9.1 (1) Le directeur de parc peut établir et exploiter un service de réservation des emplacements de camping se trouvant dans les terrains de camping publics.

9.1 (1) The superintendent may establish and operate a service for the reservation of campsites located within a public campground.


12. demande la fin de la détention administrative sans mise en accusation officielle ni procès, pratiqué par les autorités israéliennes contre les Palestiniens, l'accès à un procès équitable pour tous les détenus palestiniens et la libération des prisonniers politiques palestiniens, en particulier des membres du Conseil législatif palestinien, parmi lesquels Marwan Barghouti, et des détenus administratifs; demande également la libération immédiate de Nabil Al-Raee, le directeur artistique du Freedom Theatre dans le camp de réfugiés de Jéni ...[+++]

12. Calls for an end to the administrative detention without formal charge or trial of Palestinians by Israeli authorities, for access to a fair trial for all Palestinian detainees, and for the release of Palestinian political prisoners, with special regard for members of the Palestinian Legislative Council, including Marwan Barghouti, and administrative detainees; calls also for the immediate release of Nabil Al-Raee, the artistic director of the Freedom Theatre in Jenin Refugee Camp, arrested on and detained since 6 June 2012; welcomes the agreement reached on 14 May 2012 that allowed for the end of the hunger strike of the Palestini ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. demande la fin de la détention administrative sans mise en accusation officielle ni procès, pratiqué par les autorités israéliennes contre les Palestiniens, l'accès à un procès équitable pour tous les détenus palestiniens et la libération des prisonniers politiques palestiniens, en particulier des membres du Conseil législatif palestinien, parmi lesquels Marwan Barghouti, et des détenus administratifs; demande également la libération immédiate de Nabil Al-Raee, le directeur artistique du Freedom Theatre dans le camp de réfugiés de Jéni ...[+++]

11. Calls for an end to the administrative detention without formal charge or trial of Palestinians by Israeli authorities, for access to a fair trial for all Palestinian detainees, and for the release of Palestinian political prisoners, with special regard for members of the Palestinian Legislative Council, including Marwan Barghouti, and administrative detainees; calls also for the immediate release of Nabil Al-Raee, the artistic director of the Freedom Theatre in Jenin Refugee Camp, arrested on and detained since 6 June 2012; welcomes the agreement reached on 14 May 2012 that allowed for the end of the hunger strike of the Palestini ...[+++]


7. se félicite de la libération récente du militant des droits de l'homme Evgeniy Zhovtis, directeur du bureau international du Kazakhstan pour les droits de l'homme et l'État de droit, et du journaliste Tokhniyaz Kuchukov de la chaîne Vremya , qui ont été amnistiés par décision de justice le 2 février 2012 après avoir été condamnés, en septembre 2009, à quatre années d'emprisonnement dans un camp de travail;

7. Welcomes the recent release of the human rights defender Evgeniy Zhovtis, director of the Kazakhstan International Bureau for Human Rights and Rule of Law and the ‘Vremya’ journalist Tokhniyaz Kuchukov, who were granted an amnesty by a court decision of 2 February 2012 after having been sentenced to four years in a labour camp in September 2009;


7. se félicite de la libération récente du militant des droits de l'homme Evgeniy Zhovtis, directeur du bureau international du Kazakhstan pour les droits de l'homme et l'État de droit, et du journaliste Tokhniyaz Kuchukov de la chaîne Vremya, qui ont été amnistiés par décision de justice le 2 février 2012 après avoir été condamnés, en septembre 2009, à quatre années d'emprisonnement dans un camp de travail;

7. Welcomes the recent release of the human rights defender Evgeniy Zhovtis, director of the Kazakhstan International Bureau for Human Rights and Rule of Law and the ‘Vremya’ journalist Tokhniyaz Kuchukov, who were granted an amnesty by a court decision of 2 February 2012 after having been sentenced to four years in a labour camp in September 2009;


G. considérant que Evgeniy Zhovtis, directeur du bureau international du Kazakhstan pour les droits de l'homme et l'État de droit, et le journaliste Tokhniyaz Kuchukov de la chaîne "Vremya" ont été amnistiés par décision de justice le 2 février 2012 après avoir été condamnés, en septembre 2009, à quatre années d'emprisonnement dans un camp de travail;

(G) whereas Evgeny Zhovtis, director of the Kazakhstan International Bureau for Human Rights and Rule of Law, and ‘Vremya’ journalist Tokhniyaz Kuchukov were granted an amnesty by a court decision on 2 February 2012 after having been sentenced to four years in a labour camp in September 2009;


Il est le récipiendaire du prix Hommage 2010 remis par l'Association des camps certifiés du Québec. Directeur général des Camps de vacances Espaces Jeunesse, M. Bureau est à la tête de l'organisation du Camp Val-Estrie de Waterville depuis 1987 et du Camp de Portneuf depuis 1994.

He won the 2010 Homage Award from the Association des camps certifiés du Québec Mr. Bureau is the director general of Camps Espaces Jeunesse and has been heading up Camp Val-Estrie in Waterville since 1987 and Camp de Portneuf since 1994.


Il a développé un amour profond pour ce coin de pays et pour ses habitants et il a connu une vie bien remplie en tant que pêcheur, ouvrier de scierie, commerçant, trappeur, directeur de camp de pêche et écrivain.

He has developed a deep love for the land and its people and has pursued life to the fullest as a fisherman, sawmiller, merchant, trapper, fishing camp operator and writer.


w