Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direction des droits antidumping et compensateurs
Division des droits antidumping et compensateurs
Droit antidumping
Droit compensateur

Traduction de «Direction des droits antidumping et compensateurs » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Direction des droits antidumping et compensateurs

Anti-Dumping and Countervailing Directorate


Décret de remise des droits antidumping et compensateurs sur les dons d'aliments à des fins de bienfaisance

Charitable Food Donations Anti-dumping and Countervailing Duty Remission Order


Division des droits antidumping et compensateurs

Anti-dumping and Countervailing Division


droit antidumping | droit compensateur

anti-bounty duty


droit compensateur | droit antidumping

countervailing duty | contingent duty | anti-bounty duty | anti-dumping duty
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
47. Pour l’application des paragraphes 56(1.1) et 58(2) de la Loi, la demande de révision ou de réexamen est envoyée par messager ou par courrier recommandé au directeur général, Direction des droits antidumping et compensateurs, Direction générale des douanes et de l’administration des politiques commerciales, Agence des douanes et du revenu du Canada, Ottawa (Ontario) K1A 0L5.

47. For the purposes of subsections 56(1.1) and 58(2) of the Act, a request for re-determination shall be delivered by hand or sent by registered mail to the Director General, Anti-dumping and Countervailing Directorate, Customs and Trade Administration Branch, Canada Customs and Revenue Agency, Ottawa, Ontario K1A 0L5.


51. Pour l’application des paragraphes 56(1.01) et 58(1.1) de la Loi, la demande de révision ou de réexamen est envoyée par messager ou par courrier recommandé au directeur général, Direction des droits antidumping et compensateurs, Direction générale des douanes et de l’administration des politiques commerciales, Agence des douanes et du revenu du Canada, Ottawa (Ontario) K1A 0L5.

51. For the purposes of subsections 56(1.01) and 58(1.1) of the Act, a request for a re-determination shall be delivered by hand or sent by registered mail to the Director General, Anti-dumping and Countervailing Directorate, Customs and Trade Administration Branch, Canada Customs and Revenue Agency, Ottawa, Ontario K1A 0L5.


(2) La demande de réexamen est présentée au directeur général, Direction des droits antidumping et compensateurs, Direction générale des douanes et de l’administration des politiques commerciales, Agence des douanes et du revenu du Canada, Ottawa (Ontario) K1A 0L5.

(2) A request for a review shall be delivered to the Director General, Anti-dumping and Countervailing Directorate, Customs and Trade Administration Branch, Canada Customs and Revenue Agency, Ottawa, Ontario K1A 0L5.


(2) La demande de réexamen est présentée au directeur général, Direction des droits antidumping et compensateurs, Direction générale des douanes et de l’administration des politiques commerciales, Agence des douanes et du revenu du Canada, Ottawa (Ontario) K1A 0L5.

(2) A request for a review shall be delivered to the Director General, Anti-dumping and Countervailing Directorate, Customs and Trade Administration Branch, Canada Customs and Revenue Agency, Ottawa, Ontario K1A 0L5.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(10) La Commission peut juger opportun de modifier, suspendre ou abroger des mesures antidumping et/ou compensatoires ou de prévoir l'exonération totale ou partielle de droits antidumping ou compensateurs qui devraient, à défaut, être acquittés ou encore d'adopter toute autre mesure particulière.

(10) The Commission may consider it appropriate to amend, suspend or repeal anti-dumping and/or anti-subsidy measures or to provide for exemptions in whole or in part from any anti-dumping or countervailing duties which would otherwise be payable, or to adopt any other special measures.


mesures visant à exonérer tout ou partie des importations de droits antidumping ou compensateurs qui devraient, à défaut, être acquittés;

measures to exempt imports in whole or in part from anti-dumping or countervailing duties which would otherwise be payable;


La situation actuelle de prix bas semble due à une chute de la demande alors que l’offre n’était pas excessive en 2007/08 (faibles importations et faible production de l’UE. Par conséquent, un droit antidumping ou tout autre outil commercial limitatif n’est pas justifié en termes économiques. En ce qui concerne l’utilisation de jus de citron pour améliorer l’acidité de certains jus de fruits concentrés, un tel usage est autorisé par la directive 2001/112/CE.

The current situation of low prices seems due to a fall in demand as the supply was not excessive in 2007/08 (low imports and low EU production). Therefore an anti-dumping duty or any other trade limiting tool is not justified in economic terms. As far as the use of lemon juice to regulate the acidic taste of in particular concentrated fruit juice, such use is authorised by the directive 2001/112/EC.


- (IT) Je salue l’empressement de la Commission à écouter les demandes des petites et moyennes entreprises européennes inquiètes par la hausse des importations en provenance de pays non membres de l’UE et la dernière proposition en date, à savoir l’application de droits antidumping compensateurs sur les chaussures en cuir, contre la Chine et le Vietnam.

– (IT) I welcome the Commission’s diligence in listening to the demands of small and medium-sized European enterprises worried by the increase in imports from non-EU countries, and the latest proposal for compensatory anti-dumping duties on leather shoes, against China and Vietnam.


J’ai rencontré des représentants de la direction et des travailleurs, y compris des représentants syndicaux de GMB, et ils s’accordent tous à dire que les emplois et les moyens d’existence sont menacés si la Commission devait imposer des droits antidumping à ce secteur particulier.

I have met with representatives of both management and the workforce, including trade union representatives from GMB, and they are united in stating that jobs and livelihoods are at stake should the Commission impose anti-dumping duties on this particular sector.


Wayne Neamtz, directeur, Politiques opérationnelles, Direction des droits antidumping et compensateurs, Direction générale des douanes et de l'administration des politiques commerciales;

Wayne Neamtz, Director, Operational Policy, Anti-dumping and Countervailing Directorate, Customs and Trade Administration Branch;




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Direction des droits antidumping et compensateurs ->

Date index: 2022-09-18
w