Sauf qu'il y a quelques points qui me semblent malhonnêtes dans son discours en ce sens qu'à certains égards, ils cachent la vérité (1210) Il est vrai qu'ils n'ont pas taxé l'essence, le tabac, l'alcool. Mais est-ce qu'il admettra, cependant, qu'avec le budget, en s'en prenant directement aux subsides laitiers, le gouvernement contribuera à faire augmenter de 28c. la livre de beurre et de 50c. le kilo de fromage.
There are a few points however in his speech that sound dishonest to me in that not all the truth is being said in some instances (1210) It is true that it did not raise taxes on fuel, tobacco and alcohol, but will he recognize however that, by going after milk subsidies in its budget, the government will be contributing to making the price of butter go up 28 cents a pound and the price of cheese 50 cents a kilo?