Ce programme, au départ, a été mis sur pied principalement pour essayer d'accélérer la vague, si vous me permettez l'expression, étant donné qu'au Canada—à l'instar des États-Unis—nous constatons une proportion beaucoup moindre de professeurs universitaires en sciences et en génie par rapport aux femmes qui détiennent un doctorat, un doctorat récent, en sciences et en génie.
That program was, first of all, set up primarily to try to accelerate the wave, if I could call it that, because what we have in Canada—and the same thing is found in the United States—is that there is a much smaller proportion of women faculty members in science and engineering than there is of women with doctorates, recent doctorates, in science and engineering.