Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de suivi à la formation linguistique
Agente de suivi à la formation linguistique
Droit à la formation linguistique
Droit à un cours de langue
Enseignement des langues
Formation linguistique
Formation linguistique assistée par ordinateur
Formation linguistique télémédiatique
Inscription à la formation linguistique

Traduction de «Droit à la formation linguistique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
droit à un cours de langue [ droit à la formation linguistique ]

language training entitlement [ entitlement to language training ]


agent de suivi à la formation linguistique [ agente de suivi à la formation linguistique ]

Language Training Follow-up Officer


Inscription à la formation linguistique

Language Training Registration


enseignement des langues [ formation linguistique ]

language teaching [ linguistic training | language instruction(UNBIS) ]


formation linguistique assistée par ordinateur

computer-assisted language training | CALT [Abbr.]




formation linguistique télémédiatique

telemedia language learning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'autre part, dans son dernier rapport annuel, la Commission de la fonction publique nous apprend qu'au cours des cinq derniers exercices financiers, la proportion de personnes nommées ayant droit à une formation linguistique, à la suite d'une nomination non impérative à un poste pour lequel elles ne répondaient pas aux exigences linguistiques, a connu un déclin par rapport à l'ensemble des nominations, passant ainsi de 1,7 p. 100 en 2005-2006, à 0,8 p. 100 dans le présent exercice.

On the other hand, in its last annual report, the Public Service Commission stated that, in the last five fiscal years, the number of persons entitled to language training appointed to non-imperative positions for which they did not meet language requirements had declined as a percentage of the total number of appointments from 1.7% in 2005-2006 to 0.8% in the current fiscal year.


13. invite à donner une plus grande importance aux programmes de formation des juges, du personnel des juridictions et autres praticiens du droit, particulièrement dans les domaines du droit européen et du droit comparé; souligne le besoin de faire de la formation linguistique un aspect essentiel des études de droit;

13. Calls for greater importance to be given to training programmes for judges, court staff and other legal practitioners, especially in the fields of European and comparative law; stresses the need for language training to be an essential component of law studies;


Q. considérant qu'il s'agit de l'un des aspects de la construction d'une culture judiciaire européenne, mais qu'il en existe bien d'autres; considérant que de nouvelles méthodes et de nouveaux programmes de formation axés sur la formation linguistique et l'étude du droit comparatif et du droit international doivent être appliqués dans les universités et les écoles de droit - Erasmus (pour les étudiants en droit et les juges) n'était qu'une première étape;

Q. whereas this is yet another aspect of building a European judicial culture but is not the whole story; whereas new training methods and new curricula emphasising language learning and promoting the study of comparative law and international law need to be extended to the universities and law schools – Erasmus (for law students and judges) was only a beginning;


Q. considérant qu'il s'agit de l'un des aspects de la construction d'une culture judiciaire européenne, mais qu'il en existe bien d'autres; considérant que de nouvelles méthodes et de nouveaux programmes de formation axés sur la formation linguistique et l'étude du droit comparatif et du droit international doivent être appliqués dans les universités et les écoles de droit - Erasmus (pour les étudiants en droit et les juges) n'était qu'une première étape;

Q. whereas this is yet another aspect of building a European judicial culture but is not the whole story; whereas new training methods and new curricula emphasising language learning and promoting the study of comparative law and international law need to be extended to the universities and law schools – ERASMUS (for law students and judges) was only a beginning;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au niveau national, le gouvernement a alloué 4 millions de dollars sur cinq ans par l'intermédiaire de la Feuille de route pour la dualité linguistique canadienne afin de poursuivre le développement d'outils de formation sur les droits linguistiques pour les conseillers juridiques du ministère de la Justice, pour encourager les jeunes qui maîtrisent les deux langues officielles à faire carrière dans le secteur de la justice et pour offrir une formation linguisti ...[+++]

At the federal level, the government allocated $4 million over five years in its Roadmap for Canada's Linguistic Duality to develop language rights training tools for Justice Canada's legal advisors; to encourage young people who speak both official languages fluently to pursue careers in justice; and to offer language training to court clerks, stenographers, justices of the peace and mediators.


Entre autres initiatives, nous terminerons l'étude sur la gestion de la formation linguistique et nous lancerons une nouvelle publication, « Droits linguistiques 2009-2011 », qui présente un résumé et une analyse des principaux jugements rendus en matière de droits linguistiques.

Among other initiatives, we will be concluding a study on federal institutions are that managing language training, and we will be publishing a new publication entitled " Linguistic Rights 2009-2011" which will summarize and analyze recent legal judgments involving official languages.


4. est d'avis qu'il est possible de résoudre les problèmes évoqués (coûts, formation linguistique, rapport coût/efficacité) en ayant recours aux technologies modernes et en finançant la création d'applications sur les lignes de l'ITunes U d'Apple; ces applications, préparées par les écoles nationales, l'Académie de droit européen, les universités et d'autres formateurs, consisteraient en des cours, comprenant des vidéos, notamment une formation en langue (privilégiant la terminologie juridique) et des instructions concernant les syst ...[+++]

4. Takes the view that one way of resolving the problems (costs, language training, cost-effectiveness) is to utilise modern technology and finance the creation of applications (‘apps’) on the lines of Apple's ITunes U; such ‘apps’, prepared by the national schools, ERA, universities and other trainers, would consist of training courses, with video material, including language training (with particular emphasis on legal terminology) and instruction about national legal systems, particular legal procedures, etc. and would be free of charge to members of the judiciary;


16. prend note du succès croissant du programme d'échanges à l'intention des juges; encourage le Réseau de formation judiciaire européen à le rendre accessible au plus grand nombre de juges possible et à veiller à une intégration appropriée des juges ayant une formation en droit civil, commercial et administratif; se félicite des activités du Réseau dans le domaine de la formation linguistique et de l'extension du programme d'éch ...[+++]

16. Takes note of the growing success of the exchange programme for members of the judiciary; encourages the European Judicial Training Network to make it accessible to the widest number of judges, and to ensure an adequate inclusion of judges from civil, commercial and administrative backgrounds; welcomes the Network’s activities in the field of language training and the extension of the exchange programme to the Court of Justice, Eurojust and the European Court of Human Rights;


Dans une lettre adressée au général Hillier, l'ombudsman de la défense des Forces armées canadiennes, M. Yves Côté, a révélé que, sur la base militaire de Borden, les recrues ne connaissaient toujours pas leurs droits linguistiques, ne savaient pas comment signaler les problèmes qu'ils éprouvaient, n'avaient pas reçu le soutien de la chaîne de commandement, devaient attendre plus longtemps que leurs collègues anglophones avant de commencer leur formation professionnelle et n'étaient pas employés de façon valable ou ne recevaient pas de ...[+++]

In a letter to General Hillier, Yves Cute, the National Defence and Canadian Forces Ombudsman, revealed that, on the military base in Borden, recruits: remained unaware of their linguistic rights; did not know how to report problems; had not received support from the chain of command; were facing longer waiting periods than their Anglophone peers for occupational training; and were not provided meaningful assignments or English language training.


Vous avez dit que les personnes bénéficiant des mesures prévues dans le Décret d'exclusion sur les langues officielles dans la Fonction publique ont droit à une formation linguistique d'une durée approximative de deux ans.

You said that individuals who benefit from the provisions of Public Service Official Languages exclusion order are entitled to language training for approximately two years.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Droit à la formation linguistique ->

Date index: 2021-05-07
w