Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COVA
Confinement de l'installation
Défaillance des enceintes de confinement
Défaillance du confinement
Enceinte d'isolement
Enceinte de confinement
Enceinte de sécurité
Enceinte isolée de sécurité
Espace de confinement
Isolation du procédé
Isolement du procédé
Travail sous confinement
Validation des codes pour enceintes de confinement
échauffement direct de l’enceinte
échauffement direct de l’enceinte de confinement

Traduction de «Défaillance des enceintes de confinement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
défaillance du confinement | défaillance des enceintes de confinement

loss of containment


enceinte d'isolement [ enceinte de sécurité | enceinte isolée de sécurité | isolement du procédé | isolation du procédé | enceinte de confinement | confinement de l'installation | travail sous confinement ]

process enclosure [ enclosure of the work process | isolation of the work process | isolation from the work process ]


enceinte de confinement | espace de confinement

confinement box | confinement space


échauffement direct de l’enceinte [ échauffement direct de l’enceinte de confinement ]

direct containment heating




validation des codes pour enceintes de confinement | COVA [Abbr.]

containment-code validation | COVA [Abbr.]


Exigences relatives à la construction, à la fabrication et à l'installation des enceintes de confinement en béton des centrales nucléaires CANDU

Construction, Fabrication, and Installation Requirements for Concrete Containment Structures for CANDU Nuclear Power Plants


essais exécutés en vraie grandeur sur un secteur de 20° de l'enceinte de confinement de type II

full-scale 20° Mark II containment sector




enceinte de confinement

Containment building | Containment system
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Géomembranes, géosynthétiques bentonitiques — Caractéristiques requises pour l’utilisation dans la construction des sites d’évacuation de résidus liquides, des stations de transfert ou enceintes de confinement secondaire

Geosynthetic barriers — Characteristics required for use in the construction of liquid waste disposal sites, transfer stations or secondary containment


Cette contribution vient s'ajouter à celles déjà versées au Fonds de protection de Tchernobyl en vue de la construction d'une nouvelle enceinte de confinement (massif de protection) et aux projets connexes visant à isoler et, in fine, déclasser l'unité accidentée en 1986. Le massif de protection, qui devrait être achevé en 2017, empêchera les rejets de substances radioactives et contribuera à rendre le site écologiquement sûr et stable, ce qui est également important pour les pays limitrophes de l'Ukraine.

This contribution is in addition to those already provided to the Chornobyl Shelter Fund for the construction of the New Safe Confinement (the Shelter) and to other related projects to isolate and ultimately dismantle the unit which suffered the accident in 1986 The Shelter, to be completed in 2017, will prevent radioactive releases and contribute to make the site environmentally safe and stable, which is also important to the countries directly bordering Ukraine.


Le demandeur d'une autorisation pour la construction d'une nouvelle centrale ou d'un réacteur de recherche devrait donc faire la preuve que la conception limite les effets d'un endommagement du cœur du réacteur à l'intérieur de l'enceinte de confinement; en d'autres termes, il devrait faire la preuve qu'un rejet radioactif de grande ampleur ou non autorisé est hautement improbable en dehors de cette enceinte, et devrait être en mesure de démontrer, avec un degré de certitude élevé, qu'un tel rejet ne se produira pas.

Therefore the applicant for a licence for the construction of a new power or research reactor should demonstrate that the design limits the effects of a reactor core damage to within the containment, i.e. the applicant should prove that a large or unauthorised radioactive release outside the containment is extremely unlikely, and that applicant should be able to demonstrate with a high degree of confidence that such a release will not occur.


Le demandeur d'une autorisation pour la construction d'une nouvelle centrale ou d'un réacteur de recherche devrait donc faire la preuve que la conception limite les effets d'un endommagement du cœur du réacteur à l'intérieur de l'enceinte de confinement; en d'autres termes, il devrait faire la preuve qu'un rejet radioactif de grande ampleur ou non autorisé est hautement improbable en dehors de cette enceinte, et devrait être en mesure de démontrer, avec un degré de certitude élevé, qu'un tel rejet ne se produira pas.

Therefore the applicant for a licence for the construction of a new power or research reactor should demonstrate that the design limits the effects of a reactor core damage to within the containment, i.e. the applicant should prove that a large or unauthorised radioactive release outside the containment is extremely unlikely, and that applicant should be able to demonstrate with a high degree of confidence that such a release will not occur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, les exploitants et les propriétaires s’assurent qu’aucune défaillance d’une barrière de confinement ne puisse provoquer d’accident majeur.

In addition, operators and owners shall ensure that no single failure of a containment barrier can lead to a major accident.


En outre, les exploitants et les propriétaires s’assurent qu’aucune défaillance d’une barrière de confinement ne puisse provoquer d’accident majeur;

In addition, operators and owners shall ensure that no single failure of a containment barrier can lead to a major accident;


à ce qu’un plan d’urgence soit établi, afin d’agir en cas d’accident, dans les cas où une défaillance des mesures de confinement pourrait entraîner un danger grave.

in order to react in the case of an accident, an emergency plan is drawn up for cases where failure of the containment measures could lead to serious danger; and


qu'un plan d'urgence est établi pour les utilisations confinées dans les cas où une défaillance des mesures de confinement pourrait entraîner un danger grave, immédiat ou différé, pour les personnes se trouvant en dehors du site et/ou pour l'environnement, sauf si un plan d'urgence a été établi en application d'un autre acte législatif communautaire;

an emergency plan is drawn up for contained uses where failure of the containment measures could lead to serious danger, whether immediate or delayed, to humans outside the premises and/or to the environment, except where such an emergency plan has been drawn up under other Community legislation;


n) "contenant de source", enceinte de confinement d'une source scellée ne faisant pas partie intégrante de la source, mais destinée à permettre le transport, la manutention, etc.

(n) "source container" means the containment of a sealed source not being an integral part of the source, but meant for transport, handling, etc.


Le risque de défaillance de l'équipement et les effets qui peuvent en résulter sont deux facteurs majeurs à prendre en compte dans le choix de l'équipement nécessaire pour mettre en oeuvre le confinement.

Two important factors to be considered when selecting the equipment needed to implement the containment are the risk of, and the effects consequent on, equipment failure.


w