Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cul-de-sac
Déboucler une position
Dénouer
Dénouer des impasses
Dénouer par anticipation
Dénouer une position
Embranchement en cul-de-sac
Embranchement en impasse
Fermer une position
Financement de l'économie par l'impasse budgétaire
Financement de l'économie par le déficit
Financement de l'économie par le déficit systématique
Financement par l'impasse budgétaire
Financement par le déficit
Financement par le déficit systématique
Impasse
Liquider une position
Solder une position
Sortir de l'impasse
Voie en cul-de-sac
Voie en impasse

Traduction de «Dénouer des impasses » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


financement de l'économie par le déficit | financement de l'économie par le déficit systématique | financement de l'économie par l'impasse budgétaire | financement par le déficit | financement par le déficit systématique | financement par l'impasse budgétaire

deficit financing


cul-de-sac | impasse | voie en cul-de-sac | voie en impasse

dead-end track


embranchement en impasse [ embranchement en cul-de-sac | voie en impasse | voie en cul-de-sac ]

dead-end siding [ dead-end track | dead track | blind siding | captive branch | stub-end track ]


Sortir de l'impasse : le défi politique de l'ère nucléaire [ Sortir de l'impasse ]

Ending the Deadlock: The Political Challenge of the Nuclear Age [ Ending the Deadlock ]






dénouer une position | liquider une position | déboucler une position | solder une position | fermer une position

close a position | close out a position | liquidate a position


dénouer une position | solder une position | liquider une position | fermer une position | déboucler une position

close a position | close out a position | liquidate a position | offset a position


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On s'est entendu que si jamais à la table centrale il y avait un blocage, on s'organiserait pour que nos autorités politiques respectives se rencontrent pour essayer de dénouer l'impasse, si impasse il y avait dans les négociations.

We agreed that if things ever got held up at the central table, we would arrange for our respective political authorities to meet in order to deal with such a problem if it should occur.


Cela dit, elles présenteront un plan sur la façon de dénouer l'impasse au cours des prochaines semaines, tout comme le feront l'industrie céréalière et les agriculteurs.

Having said that, they are coming forward in the next couple of weeks with a plan, as are the grain industry and farmers themselves, as to how we work our way through this.


Son Excellence l'ambassadeur d'Islande au Canada, Markús Örn Antonsson, a d'ailleurs indiqué que plusieurs tentatives pour dénouer l'impasse avaient été faites, mais les négociations n'ont repris qu'en 2006.

In fact, His Excellency Markús Örn Antonsson, who is the ambassador of Iceland to Canada, noted that several attempts were made to break this impasse but negotiations did not resume until 2006.


Trop souvent, au cours des récentes années, nous avons soumis des décisions importantes pour le pays à des périodes prolongées d'incertitude parce que nous ne pouvions pas dénouer l'impasse d'un usage excessif des règlements.

Too often in the last years, decisions important for our country have been postponed because of an excessive use of the rules.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes toujours dans une impasse et j'aimerais savoir, au-delà des protestations, ce que le ministre entend faire pour dénouer cette impasse.

We are still at an impasse and I would like to know what, other than protesting, the minister intends to do to get us out of it.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Dénouer des impasses ->

Date index: 2021-03-05
w