Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Canadian Foundation on Alcoholism
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Dépendance aux drogues de type cocaïne
FCT
Fondation canadienne des toxicomanies
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «Dépendance aux drogues de type cocaïne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dépendance aux drogues de type cocaïne

Cocaine type drug dependence


Fondation canadienne des toxicomanies [ FCT | Fondation canadienne sur l'alcool et la dépendance aux drogues | Canadian Foundation on Alcoholism ]

Canadian Addictions Foundation [ CAF | Canadian Foundation on Alcohol and Drug Dependencies | Canadian Foundation on Alcoholism ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les saisies effectuées dans nos établissements indiquent que l'alcool, le THC, le benzodiazépine—c'est la famille du valium qui est souvent associée aux types de drogues relaxantes—la cocaïne, diverses drogues sous forme de comprimés—il s'agit souvent d'ecstasy—et les opiacés sont les types de drogues qu'on retrouve le plus souvent.

We have alcohol seizures, marijuana-THC seizures, benzodiazepine seizures—that's the Valium family often associated with relaxation types of drugs—cocaine, miscellaneous pills—which often will be ecstasy—and opiates as the most common types of drugs.


Pendant que les Plans d'action en matière de prévention et de traitement diminuent la demande de drogues illicites et offrent des traitements à ceux qui ont des dépendances aux drogues, le Plan d'action en matière d'application de la loi vise à restreindre l'offre des drogues illicites en soutenant la capacité de mise en application de la loi afin de combattre les activités de production et de distribution de drogues synthétiques ainsi qu'en renforçant les efforts d'application de la loi afin ...[+++]

While the prevention and treatment action plans diminish demand for illicit drugs and provide treatment for those with drug dependencies, the Enforcement Action Plan aims to restrict the supply of illicit drugs by bolstering law enforcement's capacity to combat synthetic drug production and distribution operations, as well as strengthening law enforcement efforts to investigate and prosecute drug crimes.


Les drogues constituent un problème grave dans l'Union même si, selon l'Observatoire européen des drogues et des toxicomanies (OEDT), on a relevé depuis cinq ans une baisse de la consommation de certains types de drogues, en particulier de l'héroïne et, dans certains pays, de la cocaïne également.

Drugs are a major problem in the European Union, despite the fact that, according to the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA), the last five years have seen a fall in the use of certain types of drugs, especially heroin, and in some countries also cocaine.


On modifie également le régime de peines en imposant une peine d'emprisonnement obligatoire de deux ans pour la vente de drogues comme la cocaïne, l'héroïne et la méthamphétamine aux jeunes ou le trafic de ces drogues près d'une école ou d'une zone fréquentée par les jeunes.

Another item of change in the penalty regime is a two year mandatory prison sentence to be imposed for dealing drugs such as cocaine, heroin or methamphetamines to youth, or dealing those drugs near a school or an area frequented by youth.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je fais référence à la drogue telle que l’héroïne et la cocaïne, qui est importée de diverses régions du monde, et l’ecstasy, qui est exportée d’Europe vers différentes régions du monde; aux immigrés clandestins, qui viennent d’Asie et d’Afrique et franchissent nos frontières sans contrôle adéquat; à la contrefaçon, qui concerne toutes sortes de produits imaginables - allant de simples jouets ou CD musicaux à des produits tels que des médicaments, un type de contrefaçon extr ...[+++]

I am referring to drugs like heroin and cocaine, which are brought in from different parts of the world; to ecstasy, which is exported from Europe to different parts of the world; to illegal immigrants, who are brought in from Asia and Africa without proper controls; to counterfeit goods of every imaginable kind, some just simple toys or music CDs but also some things like medicines, which are deeply serious and life-threatening; and to crime on the internet – the theft of money and identity.


46. souligne la nécessité de mener des recherches dans le domaine des dépendances spécifiques aux femmes et aux hommes; rappelle dans ce contexte que les femmes consomment certes plus rarement de l'alcool et des drogues illégales, telles que l'héroïne, la cocaïne et l'ecstasy, mais sont plus dépendantes des médicaments (surtout les dérivés des amphétamines et les tranquillisants) que les hommes; déplore qu'il n'existe encore que ...[+++]

46. Stresses the need for research into gender-specific addictive diseases; notes in this connection that although women consume alcohol and illegal drugs, such as heroin, cocaine and ecstasy, more rarely than men, dependence on medicines (especially amphetamine derivatives and tranquillisers) is more common among women than men; deplores the fact that hitherto very few data have been gathered concerning gender-specific features of addiction and welcomes therefore the intention of the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Ad ...[+++]


Les drogues illicites, y compris le crack et la cocaïne, continuent de poser de graves problèmes de société, en termes de dépendance, de criminalité, de soins et de maintien de l'ordre.

The prevalence of illegal drugs, including crack-cocaine, continues to cause serious problems for society in terms of addiction, criminality, treatment and policing.


Afin de rassurer les médecins quant à cet amendement, le ministre fédéral de la santé affirma que cette mesure ne visait simplement qu’à distinguer les usagers dépendants de drogues en deux groupes : aux premiers, qui étaient malades et qui nécessitaient des soins médicaux, les médecins pouvaient prescrire toute quantité de drogue qu’ils jugeaient nécessaire, quant aux autres usagers dépendants, ceux qui n’étaient pas “malades” sauf pour cette dépendance, les médecins n’étaient autorisés à prescrire aucune drogue (Giffen et coll., 199 ...[+++]

In order to reassure doctors with respect to this amendment, the federal Minister of Health asserted that the measure was merely designed to divide drug-dependent users into two groups: for the first, those who were sick and required medical care, doctors could prescribe any quantity of drugs they considered necessary, while for the other group, those who were not “sick” except for this dependence, doctors were not authorized to prescribe any drugs (Giffen et al., 1991).


L'analyse spectrométrique de masse est en soi une méthode fiable pour analyser les traces de drogue, mais il est impossible, sur la seule base de ce type d'études, de tirer quelque conclusion que ce soit sur la disponibilité de la cocaïne.

Mass spectrometric analysis, as such, is a reliable method to analyse traces of drugs but it is impossible to draw any conclusions on the availability of cocaine based on these kinds of studies alone.


La dépendance aux drogues dures comme l’héroïne, la cocaïne ou les amphétamines contribue aux crimes contre la propriété et la consommation de drogues est associée à des crimes de violence liés notamment à des guerres de territoire.

These include the costs of enforcing law per se; dependent use of " hard" drugs such as heroin, cocaine or amphetamine is implicated in property crime; and drug use is associated with crimes of violence such as those committed over drug territory.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Dépendance aux drogues de type cocaïne ->

Date index: 2023-05-19
w