Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achèvement par lot
Apprêt par lot
Apprêtage par lot
Avant-série
Compression de personnel
Compression des effectifs
Compression du personnel
Décroissance des effectifs
Dégraissage des effectifs
Effectif de la classe
Effectif de série économique
Effectif du lot
Exercice de réduction des effectifs
Finissage par lot
Lot d'essai
Lot expérimental
Lot pilote
Lot prototypé
Lot préindustriel
Lot économique
Microtisation
Mouvement d'effectifs
Mouvement de la main-d'œuvre
Mouvement des effectifs
Mouvements d'effectifs
Présérie
Renouvellement de l'effectif
Renouvellement de la main-d'œuvre
Renouvellement du personnel
Rotation de la main-d'œuvre
Rotation des effectifs
Rotation du personnel
Roulement de la main-d'œuvre
Roulement de personnel
Roulement du personnel
Réduction de l'effectif
Réduction des effectifs
Réduction du personnel
Taille du lot
Variation des effectifs
échelle préindustrielle

Traduction de «Effectif du lot » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






effectif de série économique | lot économique

economic batch quantity




réduction des effectifs [ réduction de l'effectif | réduction du personnel | compression des effectifs | compression du personnel | compression de personnel | décroissance des effectifs | exercice de réduction des effectifs | dégraissage des effectifs | microtisation ]

downsizing [ workforce reduction | work force reduction | manpower reduction | reduction in work force | reduction in force | reduction in personnel | reduction of staff | staff cutback | staff reduction | workshedding | down-crewing | personnel surplus reduction | degrowing ]


lot prototypé | présérie | lot pilote | lot d'essai | lot expérimental | avant-série | lot préindustriel | échelle préindustrielle

pilot lot | pilot production | preproduction run | preproduction | pilot scale


apprêt par lot [ apprêtage par lot | finissage par lot | achèvement par lot ]

batch finishing


rotation du personnel | roulement de la main-d'œuvre | rotation des effectifs | rotation de la main-d'œuvre | renouvellement de la main-d'œuvre | variation des effectifs | mouvement des effectifs | mouvements d'effectifs | mouvement de la main-d'œuvre

labour turnover | labor turnover | turnover


roulement du personnel [ roulement de personnel | roulement de la main-d'œuvre | renouvellement de la main-d'œuvre | renouvellement du personnel | renouvellement de l'effectif | mouvement d'effectifs | variation des effectifs | mouvement des effectifs | mouvement de la main-d'œuvre ]

employee turnover [ staff turnover | labour turnover | labor turnover | turnover | personnel turnover | turnover of staff ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour toute fourniture de médicaments, un document (par exemple un bordereau de livraison) sera joint, permettant de connaître la date; le nom et la forme pharmaceutique du médicament ainsi que le numéro de lot, au moins pour les produits portant des dispositifs de sécurité; la quantité fournie; le nom et l’adresse du fournisseur ainsi que le nom et l’adresse de livraison du destinataire (et les locaux de stockage effectifs, si différents) ainsi que les conditions de stockage et de transport applicables.

For all supplies, a document (e.g. delivery note) must be enclosed stating the date; name and pharmaceutical form of the medicinal product, batch number at least for products bearing the safety features; quantity supplied; name and address of the supplier, name and delivery address of the consignee (actual physical storage premises, if different) and applicable transport and storage conditions.


2.1.2. Lorsque le contrôle des préemballages se fait en fin de chaîne de remplissage, l'effectif du lot est égal à la production horaire maximale de la chaîne de remplissage et cela, sans limitation d'effectif.

2.1.2. When prepackages are checked at the end of the packing line, the number in each batch shall be equal to the maximum hourly output of the packing line, without any restriction as to batch size.


Dans les autres cas, l'effectif du lot est limité à 10 000 préemballages.

In other cases the batch size shall be limited to 10 000.


2.1.2. Lorsque le contrôle des préemballages se fait en fin de chaîne de remplissage, l'effectif du lot est égal à la production horaire maximale de la chaîne de remplissage et cela sans limitation d'effectif.

2.1.2. When prepackages are checked at the end of the packing line, the number in each batch shall be equal to the maximum hourly output of the packing line, without any restriction as to batch size.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
s : l'estimation de l'écart type des contenus effectifs du lot,

s = the estimated standard deviation of the actual contents of the batch,


2.1.2. Lorsque le contrôle des préemballages se fait en fin de chaîne de remplissage, l'effectif du lot est égal à la production horaire maximale de la chaîne de remplissage.

2.1.2. When prepackages are checked at the end of the packing line, the number in each batch shall be equal to the maximum hourly output of the packing line.


Les dernières années ont été particulièrement éprouvantes pour notre milieu: le moratoire sur la morue, avec son lot de travailleurs et travailleuses et de pêcheurs mis au rancart, moratoire qui a touché près de 800 de nos travailleurs; l'interruption des activités de Mines Seleine, qui pendant un peu plus de deux ans a privé près de 200 personnes de leur travail; la réforme de l'assurance-emploi qui a réduit les prestations d'une grande partie de nos travailleurs, lesquels en dépendent étroitement pour s'assurer un revenu convenable; la réduction des effectifs de la fonction publique et parapublique provoquant la disparition de près ...[+++]

The past few years have been particularly difficult for our communities: the moratorium on cod, with the huge number of workers and fishermen cast aside, a moratorium that affected almost 800 of workers; the interruption of activities at the Seleine Mines, which deprived some 200 people of their livelihood for over two years; the reform of employment insurance which reduced benefits for a significant proportion of our workers who depend on it to a great extent for an adequate level of income, the downsizing of public and para-public service staff which led to the disappearance of nearly 150 jobs in the past five ye ...[+++]


w