Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Encaissement annuel de primes brutes
Encaissement annuel de primes ou de cotisations
Encaissement de primes ou cotisations

Traduction de «Encaissement annuel de primes ou de cotisations » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
encaissement annuel de primes ou de cotisations

annual (premium or) contribution income


encaissement annuel de primes brutes

annual gross written premium income


encaissement de primes ou cotisations

premiums or contributions receivable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1.1) Seule peut être désignée, aux termes du paragraphe (1), l’association d’indemnisation qui est en mesure, de l’avis du ministre, d’imposer à ses membres une cotisation d’au moins 0,85 % de la moyenne annuelle des primes reçues pour des polices jugées admissibles par l’association.

(1.1) A compensation association shall not be designated under subsection (1) unless, in the opinion of the Minister, it has the authority to levy an assessment on each of its members of not less than eighty-five one hundredths of one per cent of the member’s average annual premium income from policies that are eligible for compensation from the association.


La directive détermine que l'exigence de marge de solvabilité applicable aux activités de réassurance vie et non-vie est calculée soit sur la base du montant annuel des primes ou des cotisations, soit sur la base de la charge moyenne des sinistres pour les trois derniers exercices.

The Directive provides that the required solvency margin in respect of both non-life and life reinsurance business should be determined on the basis either of the annual amount of premiums or contributions, or of the average burden of claims for the past three financial years.


Vous suggérez de réduire les primes d'assurance-emploi et de ramener le taux de cotisation des employeurs à un niveau égal à celui des employés. Avez-vous examiné ou appuyez-vous les recommandations faites par plusieurs organismes du secteur des services en ce qui concerne une exemption annuelle de 3 000 $ au titre de l'A-E?

You're talking about reducing EI premiums and a matching employer-employee.Have you considered or are you in favour of the submission from several service sector organizations to introduce a yearly exemption of $3,000 on the EI?


3. L'État membre d'origine peut exempter de l'obligation de constituer une réserve d'équilibrage pour la réassurance de l'assurance-crédit les entreprises de réassurance dont l'encaissement de primes ou de cotisations pour cette branche est inférieur à 4 % de leur encaissement total de primes ou de cotisations et à 2 500 000 EUR.

3. The home Member State may exempt reinsurance undertakings from the obligation to set up equalisation reserves for reinsurance of credit insurance business where the premiums or contributions receivable in respect of reinsurance of credit insurance are less than 4 % of the total premiums or contributions receivable by them and less than EUR 2 500 000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La directive détermine que l'exigence de marge de solvabilité applicable aux activités de réassurance vie et non-vie est calculée soit sur la base du montant annuel des primes ou des cotisations, soit sur la base de la charge moyenne des sinistres pour les trois derniers exercices.

The Directive provides that the required solvency margin in respect of both non-life and life reinsurance business should be determined on the basis either of the annual amount of premiums or contributions, or of the average burden of claims for the past three financial years.


1. L'exigence de marge de solvabilité est déterminée sur la base soit du montant annuel des primes ou des cotisations, soit de la charge moyenne des sinistres pour les trois derniers exercices.

1. The required solvency margin shall be determined on the basis either of the annual amount of premiums or contributions, or of the average burden of claims for the past three financial years.


Par ailleurs, les journaux ne disent rien des avantages qu'ils ne paient pas. Quand il s'agit de permanents, ils paient les congés annuels, le régime de pension, les congés de maladie, les cotisations à l'assurance-emploi, les primes d'assurance, etc.

For the staff, they're paying their vacation, pension, sick leave, employment insurance, insurance, and all of that.


Lorsque les variables numériques correspondent à des montants (par exemple primes et salaires horaires, mensuels ou annuels, impôts et taxes, cotisations de sécurité sociale, paiements en nature), ceux-ci doivent être exprimés en unités de la monnaie nationale du pays concerné.

Where numeric variables relate to money values (e.g. hourly, monthly annual earnings and bonuses, taxes, social-security contributions, payments in kind), these should be expressed in units of the national currency of the country concerned.


Le sénateur Doyle: Honorables sénateurs, selon le Globe and Mail du 26 avril 1995, le déficit de l'assurance contre les erreurs et omissions en Ontario atteignait 159 millions de dollars et, pour réduire cette dette, on avait augmenté les primes d'assurance, lesquelles s'ajoutent à la cotisation annuelle.

Senator Doyle: Honourable senators, according to The Globe & Mail of April 26, 1995, the errors and omissions deficit in Ontario had run up to $159 million, and high insurance fees, on top of membership fees, were being used to shrink the debt.


Cela comprend aussi les indemnités, les cotisations annuelles et les primes d'asssurance-vie.

It also includes allowances, annual dues and life-insurance premiums.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Encaissement annuel de primes ou de cotisations ->

Date index: 2023-09-11
w