Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durée déterminée
Employé embauché pour une durée déterminée
Employé nommé pour une période déterminée
Employé nommé pour une période spécifiée
Employée embauchée pour une durée déterminée
Employée nommée pour une période déterminée
Employée nommée pour une période spécifiée
Engagement d'une durée définie
Engagement pour une durée déterminée
Expiration d'un engagement de durée déterminée
Fonctionnaires engagés pour une durée déterminée
Nomination de durée déterminée
Nomination pour une durée déterminée
Personnel engagé pour une durée déterminée
Placement à durée déterminée
Placement à échéance déterminée
Placement à échéance fixée
Rapports de travail de durée déterminée
Rapports de travail à durée déterminée
Tâche déterminée
Vacataire

Traduction de «Engagement pour une durée déterminée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
engagement pour une durée déterminée | nomination de durée déterminée | nomination pour une durée déterminée

fixed-term appointment | FTA [Abbr.]


fonctionnaires engagés pour une durée déterminée | personnel engagé pour une durée déterminée

fixed-term staff


engagement d'une durée définie [ engagement pour une durée déterminée | nomination pour une durée déterminée ]

fixed-term appointment


personnel engagé pour une durée déterminée [ fonctionnaires engagés pour une durée déterminée ]

fixed-term staff


expiration d'un engagement de durée déterminée

expiration of fixed-term appointment


employé nommé pour une période déterminée [ employée nommée pour une période déterminée | employé nommé pour une période spécifiée | employée nommée pour une période spécifiée | employé embauché pour une durée déterminée | employée embauchée pour une durée déterminée | vacataire ]

term employee [ specified period employee | employee appointed for a specified period | employee with non-indeterminate status ]


expiration d'un engagement de durée déterminée

expiration of fixed-term appointment


rapports de travail de durée déterminée | rapports de travail à durée déterminée

fixed-term employment relationship


placement à échéance déterminée | placement à échéance fixée | placement à durée déterminée

fixed term investment | fixed maturity investment


durée déterminée | tâche déterminée

definite term | definite task
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les actifs éligibles à l'investissement sont généralement illiquides, nécessitent un engagement pendant une durée déterminée et ont un profil économique de long terme.

Eligible investment assets are generally illiquid, require commitments for a certain period of time, and have an economic profile of a long-term nature.


Malheureusement, nombre de ces employés ont été engagés pour une durée déterminée, c'est-à-dire qu'ils ne sont pas des fonctionnaires permanents et n'ont pas accès à toutes les prestations dont dispose le personnel permanent et à durée indéterminée.

Unfortunately, many of those workers are term hires, so they're not permanent employees and don't actually have full access to all benefits available to permanent and indeterminate staff.


S’ils ne requièrent pas nécessairement d’être détenus à long terme par le gestionnaire du FEILT, les actifs éligibles sont généralement illiquides, nécessitent un engagement pendant une durée déterminée et ont un profil économique de long terme.

Without necessarily requiring long-term holding periods for the ELTIF manager, eligible investment assets are generally illiquid, require commitments for a certain period of time, and have an economic profile of a long-term nature.


Ils requièrent souvent des engagements pour une durée déterminée ce qui fait obstacle à leur négociabilité.

They often require fixed term commitments which restrict their marketability.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S’ils ne requièrent pas nécessairement d’être détenus à long terme par le gestionnaire du FEILT, les actifs éligibles sont généralement illiquides, nécessitent un engagement pendant une durée déterminée et ont un profil économique de long terme.

Without necessarily requiring long-term holding periods for the ELTIF manager, eligible investment assets are generally illiquid, require commitments for a certain period of time, and have an economic profile of a long-term nature.


Ils requièrent souvent des engagements pour une durée déterminée ce qui fait obstacle à leur négociabilité.

They often require fixed term commitments which restrict their marketability.


Cette directive, et en particulier l’accord-cadre conclu par les partenaires sociaux au niveau européen, annexé à celle-ci, vise à améliorer la qualité du travail à durée déterminée en garantissant l’application du principe de non-discrimination entre les travailleurs permanents et les travailleurs engagés pour une durée déterminée et en établissant un cadre destiné à prévenir tout abus découlant du recours à des relations de travail successives ou à des contrats à durée déterminée ...[+++]

This Directive, and in particular the framework agreement by the social partners at European level annexed to it, aims to improve the quality of fixed-term work by ensuring the application of the principle of non-discrimination between permanent and fixed-term workers and by establishing a framework to prevent abuse arising from the use of successive fixed-term employment contracts or relationships.


La Commission européenne a demandé à l’Estonie de conférer au personnel engagé pour une durée déterminée dans les universités et le secteur culturel une protection contre les contrats à durée déterminée successifs, ainsi que le prévoit la directive 1999/70/CE.

The European Commission has asked Estonia to provide fixed-term staff in universities and in the cultural sector with protection against successive fixed-term employment contracts as required by Directive 1999/70/EC.


La Cour précise qu'il appartient à la juridiction de renvoi d’établir si les salariées, lorsqu’elles exerçaient leurs fonctions dans le cadre d’un contrat à durée déterminée, se trouvaient dans une situation comparable à celle des fonctionnaires statutaires engagés à durée indéterminée.

The Court states that it is for the referring court to determine whether the employees, when they were working under fixed-term contracts, were in a situation comparable to that of career civil servants employed on a permanent basis.


Le règlement prévoit également que les employés engagés pour une durée déterminée puissent recevoir une nomination pour une durée indéterminée.

There is also provision under regulation for term employees to be converted to indeterminate status.


w