– vu la demande présentée par 283 députés visant à la constitution d'une commission d'enquête chargée d'examiner les allégations d'infraction au droit de l'Union et de mauvaise administration dans l'application de celui-ci, en ce qui concerne la mesure des émissions dans le secteur de l'automobile,
– having regard to the request presented by 283 Members for a committee of inquiry to be set up to investigate alleged contraventions and maladministration in the application of Union law in relation to emission measurements in the automotive sector,