b) une exploitation répondant aux conditions visées aux points 1, 2, 3 et 5, qui redémarre ses activités après une interruption, avec des poissons, oeufs ou gamètes provenant d'une zone agréée ou d'une exploitation agréée située dans une zone non agréée, peut bénéficier d'un agrément, sans subir les prélèvements requis pour l'octroi de l'agrément, à condition que:
(b) a farm which meets the requirements referred to in 1, 2, 3 and 5, which recommences its activities after a break with fish, eggs or gametes from an approved zone or an approved farm situated in a non-approved zone may obtain approval without undergoing the sampling required for the grant of approval provided that: