Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action en expulsion
Action en revendication
Action pour cause d'expulsion
Arrêté d'expulsion
Bande de Gaza
Bref d'expulsion
COM françaises
Cisjordanie
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
Directive nationale d'aménagement du territoire
Décision d'expulsion
Décision d’éloignement
Expulsion
Expulsion administrative
Expulsion de la partie
Expulsion du match
Expulsion du territoire
Jérusalem-Est
Mesure d'expulsion
Ordonnance d'expulsion
Ordre d'expulsion
PTOM
PTOM français
Palestine
Pays et territoires français d'outre-mer
Plan national d'aménagement du territoire
Refoulement à la frontière
Territoire autonome de Gaza
Territoire autonome de Jéricho
Territoire palestinien occupé
Territoires autonomes de Palestine
Territoires autonomes palestiniens
Territoires d'outre-mer de la République française
éloignement
éviction

Traduction de «Expulsion du territoire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
éloignement [ décision d’éloignement | expulsion | expulsion administrative | expulsion du territoire | refoulement à la frontière ]

removal [ deportation | expulsion | refoulement | refusal of entry | removal order | return decision | deportation(UNBIS) | refoulement(UNBIS) ]


Recommandation du Commissaire aux droits de l'homme relative aux droits des étrangers souhaitant entrer sur le territoire des États membres du Conseil de l'Europe et à l'exécution des décisions d'expulsion

Recommendation of the Commissioner for Human Rights Concerning the rights of aliens wishing to enter a Council of Europe member State and the enforcement of expulsion orders


action en expulsion | action en revendication | action pour cause d'expulsion | bref d'expulsion | éviction | expulsion

ejectment


Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]

Palestine [ autonomous territories of Palestine | autonomous territory of Gaza | autonomous territory of Jericho | East Jerusalem | Gaza strip | Occupied Palestinian Territory | West Bank | territories occupied by israel(UNBIS) ]


arrêté d'expulsion | décision d'expulsion | ordre d'expulsion

deportation order


expulsion [ expulsion de la partie | expulsion du match ]

ejection [ ejection from the game | removal from the game ]


mesure d'expulsion [ ordonnance d'expulsion | expulsion ]

deportation order [ order of deportation | order for deportation ]


expulsion | décision d'expulsion | expulsion administrative

expulsion | expulsion order | administrative expulsion


décision capitale en matière d'aménagement du territoire | Directive nationale d'aménagement du territoire | Plan national d'aménagement du territoire

key planning decision


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

French overseas collectivity [ French Overseas Territories | overseas territories of the French Republic | territorial collectivities of the French Republic ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Expulsé du territoire italien vers Tunis (Tunisie) le 30 août 2006». sous la rubrique «Personnes physiques», est remplacée par les données suivantes:

He was expelled from Italian territory to Tunis (Tunisia) on 30.8.2006’. under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by the following:


Fait l'objet d'un décret d'expulsion du territoire italien», sous la rubrique «Personnes physiques», est remplacée par la mention suivante:

He is subject to a decree of expulsion from Italian territory’. under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by:


Renseignements complémentaires: a) emprisonné ou soumis à des mesures de détention alternatives du 24.6.2003 au 17.11.2006; b) fait l'objet d'un décret d'expulsion du territoire italien.

Other information: (a) He was in prison or under alternative custody measures from 24.6.2003 to 17.11.2006; (b) He is subject to a decree of expulsion from Italian territory.


Si l’intéressé ne renverse pas la présomption de séjour illégal, il peut être expulsé du territoire de l’État membre concerné par les autorités compétentes.

If the person fails to rebut the presumption of illegal stay, he/she may be expelled by the competent authorities from the territory of the Member States concerned.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S’il ne la renverse pas, il peut être expulsé du territoire des États membres concernés.

If he/she does not rebut, the person may be expelled from the territory of the Member States concerned.


Fait l'objet d'un décret d'expulsion du territoire italien».

He is subject to a decree of expulsion from Italian territory’.


Expulsé du territoire italien vers Tunis (Tunisie), le 30 août 2006».

He was expelled from Italian territory to Tunis (Tunisia) on 30.8.2006’.


-s'il s'agit d'un étranger, il doit être expulsé du territoire national (France);

-If the offender is a foreigner, he must be expelled from French territory (France);


La loi relative au séjour des étrangers sur le territoire de la République tchèque est l’outil législatif de base comportant les dispositions juridiques relatives au règlement des droits et obligations des étrangers résidant régulièrement sur le territoire de la République tchèque et de ceux qui pénètrent sur le territoire, ainsi qu'au règlement des questions de visa, d'expulsion, etc.

The Act on the Residence of Aliens in the Territory of the Czech Republic is the basic legislative instrument which contains legal provisions for the arrangement of rights and obligations of aliens legally residing in the territory of the Czech Republic and those who are entering the territory, arrangement of visas, expulsion etc.


Les réfugiés ne peuvent être légalement expulsés du territoire que pour des raisons de sécurité nationale ou d'ordre public.

Refugees shall not be expelled lawfully from the territory save on grounds of national security or public order.


w