L. considérant que l'Union européenne s'est fix
é pour objectifs de faire passer la part de la consommation d'énergie provenant de sources d'énergie renouvelables de 6 % à 12 % et de parvenir à ce que la
part de l'électricité produite par des sources d'énergie renouvelables soit de 22,1 % en 2010; considérant cependant que l'objectif, régulièrement fixé depuis 1985, de doublement de la
part de l'électricité produite par des sources d'énergie renouvelables n'a pas été atteint mais que les dernières études réalisées dans différents États membres prévoient que, si les systèmes
...[+++]d'exploitation sont efficaces, ces parts seront beaucoup plus importantes en 2010 et au-delà,L. whereas the EU has set targets for increasing the share of energy consumption from RES from 6% to 12% and 22.1% electricity from RES by 2010; whereas, however, targets regularly set since 1985 for doubling the share of electricity from RES have not been achieved, but latest studies forecast much larger shares for 2010 and beyond in various Member States with effective support systems,