Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Avorter
Cingler
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Faire fausse route
Faire route vers
Faire une fausse couche
Faire une fausse déclaration dans un bilan
Faire voile vers
Fausse route
Fausse route alimentaire
Fausse-route
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Se tromper
Se tromper d'adresse
être hors de la route balisée

Traduction de «Faire fausse route » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faire fausse route [ être hors de la route balisée ]

be off the beam




faire fausse route [ se tromper d'adresse ]

bark up the wrong tree [ be on the wrong trail | barking up the wrong tree ]




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]






cingler | faire route vers | faire voile vers

to head for




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Honorables sénateurs, pour toutes ces raisons, je suis convaincu plus que jamais que la meilleure solution est de renvoyer ces trois motions à un comité spécial où nos collègues accusés auront la possibilité de se défendre et de répondre à nos questions, et où nous pourrons obtenir l'avis d'experts des questions constitutionnelles et parlementaires afin de ne pas faire fausse route, ainsi que l'avis de juristes afin de ne pas nuire aux enquêtes policières en cours.

Colleagues, for all of these reasons, I believe more than ever before that the best course for us to take is to refer these three motions to a special committee where our accused colleagues will have the opportunity to defend themselves and answer our questions, and where we'll be able to seek guidance from constitutional and parliamentary authorities to ensure that we have embarked on the proper path and from legal experts to ensure that we do nothing that could prejudice the ongoing police investigations.


Par conséquent, je crois que ces trois motions devraient être renvoyées à un comité spécial où nos collègues accusés auront la possibilité de se défendre et de répondre à nos questions et où nous pourrons obtenir l'avis d'experts des questions constitutionnelles et parlementaires, de manière à ne pas faire fausse route, ainsi que l'avis d'experts juridiques qui nous permettront de nous assurer de ne pas nuire aux enquêtes actuelles de la police.

Consequently, I believe that these three motions should be referred to a special committee where our accused colleagues will have an opportunity to defend themselves and answer our questions, and where we will be able to seek guidance from constitutional and parliamentary authorities to ensure that we have embarked on a proper path, and from legal experts to ensure that we do nothing that could prejudice the ongoing police investigations.


La centralisation ainsi qu’une monnaie unique – qui n’a jamais pu être, sur le long terme, une monnaie forte – ont contribué aux problèmes actuels, et pourtant, voilà qu’on nous propose justement, en guise de solution, de continuer à faire fausse route.

Centralisation and a single currency, which could never be a hard currency in the long term, have contributed to the current problems, yet a continuation along this wrong path is precisely what is now being proposed to us as a solution to rescue us.


Il faut là aussi que vous continuiez à faire fausse route en prônant un système qui ne fonctionne pas.

Once again, you have to go down the wrong road and advocate a system that does not work.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Restreindre le rôle d’une institution comme le Parlement européen, c’est faire fausse route.

Restricting the role of an institution like the European Parliament is wrong.


Selon moi, c'est faire fausse route que de traiter la privatisation et la libéralisation des services publics comme la réponse standard à la mondialisation.

I believe it is wrong to treat privatisation and liberalisation of public services as the standard response to globalisation.


N'est-ce pas là l'une des difficultés pour nous, êtres humains, lorsque nous nous attaquons aux changements climatiques: le fait que nous pouvons faire fausse route?

Is this not one of the difficulties for us human beings in tackling climate change: that we may get it wrong?


Résumé - M. Fischler déclare : "Se retirer des marchés internationaux serait faire fausse route"

Summary - "A retreat from international markets is the wrong path to go down," says Commissioner Fischler


M. Michel Gauthier (chef de l'opposition, BQ): Monsieur le Président, dans la question du scandale sur les fiducies familiales, la ministre du Revenu, qui refuse toujours de faire la lumière sur la fuite de capitaux hors du pays, accuse maintenant l'opposition de faire fausse route en voulant faire toute la lumière sur ces décisions prises en catastrophe un 23 décembre et qui ont permis à une riche famille canadienne de transférer sans impôt aux États-Unis plus de deux milliards de dollars.

Mr. Michel Gauthier (Leader of the Opposition, BQ): Mr. Speaker, on the issue of the family trust scandal, we now have the Minister of National Revenue, while still refusing to shed light on the flight of capital out of the country, accusing the opposition of being on the wrong track for wanting to shed light on the decisions made in a panic on December 23 to allow a wealthy Canadian family to transfer to the U.S. more than $2 billion without paying a penny in taxes.


Au sujet de la taxe énergie/CO2, le Commissaire a déclaré: "Invoquer la crise actuelle pour refuser l'instauration d'une taxe, c'est faire fausse route.

The Commissioner had the following to say on the subject of the energy/CO2 tax: "It would be wrong to use the current crisis as an excuse to reject the introduction of a tax.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Faire fausse route ->

Date index: 2024-01-15
w