Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appuyer
Collaborer à
Contribuer à
Donner un retour d'information à des enseignants
Faire bande à part
Faire connaître sa décision
Faire part de remarques à des enseignants
Faire part de sa décision
Faire part de ses conclusions
Faire sa part
Marcher à contre-pas
Papier pour faire-part
Papier à faire-part
Rendre compte de sa réflexion
Rendre compte de ses conclusions
Rendre une décision
Se prononcer à ce sujet
Statuer

Traduction de «Faire part de remarques à des enseignants » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
donner un retour d'information à des enseignants | faire part de remarques à des enseignants

arrange observations to teachers | contribute feedback to teachers | provide feedback to teachers | supply feedback to teachers


faire connaître sa décision [ faire part de ses conclusions | faire part de sa décision | se prononcer à ce sujet | statuer | rendre une décision | rendre compte de sa réflexion | rendre compte de ses conclusions ]

report back


papier à faire-part | papier pour faire-part

announcement paper | wedding paper


appuyer [ contribuer à | collaborer à | faire sa part ]

do one's share


faire bande à part [ marcher à contre-pas ]

keep to oneself [ keep apart | keep aloof | march to the beat of a different drummer ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous sommes donc ici pour vous faire part du point de vue de l'Association canadienne des professeures et professeurs d'université, à savoir que le gouvernement fédéral devrait réparer les dommages subis par les services d'enseignement postsecondaire au Canada, par nos établissements d'enseignement subventionnés par l'État, en créant un fonds de l'enseignement postsecondaire qui soit distinct du transfert social canadien.

So we are here to suggest, and it's been the position of the Canadian Association of University Teachers, that the federal government should repair the damage that has been done to our post-secondary education services in Canada, to our publicly funded institutions, by creating a post-secondary education fund, a fund that is separable from the CHST.


La Commission européenne a invité l'ensemble des 4 500 établissements d'enseignement supérieur titulaires d'une charte universitaire Erasmus à lui faire part des exemples de réussite en ce qui concerne la mobilité du personnel et les programmes intensifs de courte durée tels que les universités d'été internationales.

The European Commission invited all 4 500 higher education institutions holding an Erasmus University Charter to highlight success stories involving staff mobility and short intensive programmes such as international summer schools.


Elle permettra aux établissements de coopérer en ligne, de faire part de leur expérience et d'édifier une capacité en ressources didactiques ouvertes et en enseignement en ligne et facilitera l'enseignement à distance et la collaboration des acteurs de l'éducation, y compris par des logiciels d'apprentissage en ligne.

It would enable institutions to cooperate online, share experience and build capacity on Open Educational Resources and online education, and facilitate distance education and collaboration between educational actors, including through e-learning applications.


J'espère que vous allez faire part au ministre que la remarque qu'il a formulée il y a deux jours, lorsqu'il a dit que le Sénat devrait être aboli parce qu'il représente une perte d'argent, ne nous aide en rien à nous acquitter du travail que nous devons faire au nom des Canadiens.

I would hope that you would convey to the Minister of Finance his comment of two days ago that the Senate should be done away with because it is just wasting money is something that is not helpful in our doing the work that we are intended to do on behalf of the people of Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je compte sur chacune et chacun d'entre vous pour continuer à me faire part de vos remarques et suggestions.

Please continue to share with me your comments and suggestions.


- (EN) Monsieur le Président, avant de vous faire part des remarques que j’ai préparées, je voudrais apporter une correction à la tentative du PPE de réécrire l’histoire: le PPE et ses alliés de droite ont voté ce lundi pour empêcher tout bonnement M. Buttiglione d’être commissaire.

– Mr President, before I begin my planned remarks, I wish to correct the PPE attempt to rewrite history: the PPE and its right-wing allies voted on Monday to stop Mr Buttiglione being a Commissioner at all.


- (NL) Monsieur le Président, avant de vous faire part de ma réaction, je tiens à remercier chaleureusement le rapporteur qui a fait un excellent travail et a trouvé le bon équilibre entre ce qu’il est possible ou non de faire et ce que nous voulons pour le bien-être animal en Europe. Je tiens également à répondre à la remarque de M. Titford, qui fait porter à la bureaucratie européenne la responsabilité de l’abattage de 7 millions d’animaux en Grande-Bretagne lors de la crise de la fièvre aphteuse.

– (NL) Mr President, before I give my reaction, I should like to extend warm thanks to the rapporteur for her excellent report and the good balance she has struck between what is and is not possible and what we want for animal welfare in Europe; I should also like to respond to Mr Titford’s remark to the effect that European bureaucracy is responsible for the slaughter of 7 million animals in Great Britain during the foot-and-mouth crisis.


Avant de lui en faire part, je voudrais lui faire remarquer qu'il est vrai que les événements du 11 septembre ont changé non seulement la planète, mais la façon de vivre de beaucoup de personnes, y compris ici au Canada et au Québec.

But first I want to point out to her that it is true that the events of September 11 not only changed the world, but also many people's way of living, including here in Canada and in Quebec.


J'aurais voulu faire part d'autres remarques, Monsieur le Président, sur la libéralisation du marché de l'électricité, mais je le ferai une autre fois.

I have other things to say to you, Mr President-in-Office, regarding the liberalisation of the electricity market, but I will save them for another time.


- (EN) Monsieur le Président, je regrette que Mme Fontaine ait dû partir. Je vous demande donc de bien vouloir lui faire part de mes remarques.

– Mr President, I am sorry Mrs Fontaine had to leave, so perhaps you would pass on my remarks to her.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Faire part de remarques à des enseignants ->

Date index: 2021-05-14
w