Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation de chef de famille
Allocation de foyer
Allocation de parent isolé
Allocation de salaire unique
Allocation logement
Allocations familiales
BCF
BEFH
Bureau de l'égalité entre femmes et hommes
Bureau de la condition féminine
Chef de famille
Chef de famille monoparentale avec garde partagée
Chef de famille monoparentale qui partage la garde
Chef de la famille
Chef de ménage
Femme chef de famille
Femme chef de ménage
Lien avec le chef de famille
Lien avec le chef de ménage
Office de la politique familiale et de l'égalité
Prestation familiale
SEF
Secrétariat à l'égalité et à la famille

Traduction de «Femme chef de famille » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
femme chef de famille [ femme chef de ménage ]

woman head of household [ female head of household ]


chef de ménage [ chef de famille ]

head of household [ head of the family ]


Groupe d'aide aux femmes chefs de famille monoparentale de Regent Park

Regent Park Sole Support Mothers Group


lien avec le chef de famille | lien avec le chef de ménage

relation to the head of household | relationship to the head of family


chef de la famille | chef de famille

head of the family


chef de famille monoparentale qui partage la garde [ chef de famille monoparentale avec garde partagée ]

single parent with shared custody


Commission de la Douma d'État chargée des femmes, de la famille et de la jeunesse

Committee on Women, Family and Youth


Centre d'information et de documentation des femmes et des familles

Information and Documentation Centre for Women and Families


prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]

family benefit [ accommodation allowance | child benefit | family allowance | family income support | head-of-household allowance | household allowance | rent allowance | single parent allowance | family allowances(UNBIS) ]


Bureau de l'égalité entre femmes et hommes (1) | Bureau de l'égalité hommes-femmes et de la famille (2) | Bureau cantonal de l'égalité entre la femme et l'homme (3) | Bureau de l'égalité entre les femmes et les hommes (4) | Service pour la promotion de l'égalité entre homme et femme (5) | Office de la politique familiale et de l'égalité (6) | Secrétariat à l'égalité et à la famille (7) | Déléguée à l'égalité et à la qualité de vie au travail (8) | Bureau de la condition féminine (9) [ BEFH | BCF | SEF ]

Office for Gender Equality | Equal Opportunities Office
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La progression du nombre de familles monoparentales menacées d'exclusion (où le chef de famille est le plus souvent une femme) pourrait bien être le nouveau défi.

A new challenge may be the increase in single parent households at risk of exclusion (most of which are headed by women).


Le PAN 2003 prend en considération tout un arsenal de tendances: persistance de la concentration de la pauvreté dans le sud, dans les familles nombreuses et dans les ménages comptant au moins une personne âgée, ou encore dont le chef de famille est au chômage; progression récente de la mobilité géographique de la main-d'oeuvre du sud vers le nord de l'Italie et des flux migratoires; ampleur considérable du phénomène de l'économie clandestine; faible taux d'emploi chez les personnes handicapées (en particulier chez les ...[+++]

The Nap 2003 takes into consideration a broad array of trends: the persistence of the concentration of poverty in the South, in large households and among those with one or more elderly people or whose head is unemployed; the already mentioned effects of the increase in ageing population combined with a low fertility rate; the recent increases in labour force geographical mobility from the South to the North of Italy and in the immigration flux; the considerable size of the informal economy; the low employment rate of disabled people (in particular women); and the development of the volunteer and third sectors.


- La promotion du rôle des femmes dans l'économie, plus spécialement en élaborant des réseaux réunissant les femmes chefs d'entreprise ou membres de professions libérales et en facilitant l'accès des femmes aux instruments financiers.

- promotion of the role of women in business, in particular by developing networks for business and professional women and facilitating access of women to financial instruments.


Pour autant, le profil de la pauvreté ne change pas: elle affecte principalement les familles nombreuses (d'au moins cinq personnes: l'incidence de la pauvreté dans ces foyers est de 24,6% en 2002) et les ménages dont le chef de famille est au chômage (incidence de 32,3%). La pauvreté demeure en majorité concentrée dans le sud (risque de pauvreté à 23,6%), où le chiffre est plus de quatre fois supérieur à celui du nord (5,4%).

However, the profile of poverty has not changed: it affects mainly the larger households (of five people or more: for them the incidence of poverty in 2002 was 24.6%) and those whose head is unemployed (the incidence is 32.3%), and it is still overwhelmingly concentrated in the South (the at-risk-of-poverty rate is 23.6%), where the rate is more than four times higher than in the North (5.4%).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les familles monoparentales, celles dont le chef de famille est un enfant, ainsi que les enfants handicapés ou malades devront faire l'objet d'un suivi particulier, les risques d'abandon étant plus importants.

Single parent families, those where the head of household is a child, as well as disabled or ill children must be carefully monitored since the risk of abandonment is greater.


D. considérant que le risque de pauvreté frappe en plus grand nombre les femmes, y compris celles qui travaillent , et en particulier les femmes âgées, les femmes chefs de famille monoparentale, les mères adolescentes et les femmes qui travaillent dans des entreprises familiales, du fait de la discrimination persistante entre hommes et femmes et des inégalités dans la formation, les services à la personne, l'accès à l'emploi, les responsabilités familiales, les droits à la retraite ainsi que la protection juridique en cas de séparati ...[+++]

D. whereas the risk of poverty affects women to a greater extent, including working women , and, particularly, older women, women who head one-parent families, teenage-mothers and women working in family businesses, on account of continuing gender discrimination and inequalities as regards training, personal services, access to employment, family responsibilities, pension entitlements, and the legal safeguards provided in the event of separation or divorce, especially where economically dependent women are concerned,


D. considérant que le risque de pauvreté frappe en plus grand nombre les femmes, y compris celles qui travaillent, et en particulier les femmes âgées, les femmes chefs de famille monoparentale, les mères adolescentes et les femmes qui travaillent dans des entreprises familiales, du fait de la discrimination persistante entre hommes et femmes et des inégalités dans la formation, les services à la personne, l'accès à l'emploi, les responsabilités familiales, les droits à la retraite ainsi que la protection juridique en cas de séparation ...[+++]

D. whereas the risk of poverty affects women to a greater extent, including working women, and particularly older women, women who head one-parent families, teenage-mothers and women working in family businesses, on account of the continuing gender discrimination and inequalities as regards training, personal services, access to employment, family responsibilities, pension entitlements, and the legal safeguards provided in the event of separation or divorce, especially where economically dependent women are concerned,


D. considérant que le risque de pauvreté frappe en plus grand nombre les femmes, y compris celles qui travaillent , et en particulier les femmes âgées, les femmes chefs de famille monoparentale, les mères adolescentes et les femmes qui travaillent dans des entreprises familiales, du fait de la discrimination persistante entre hommes et femmes et des inégalités dans la formation, les services à la personne, l'accès à l'emploi, les responsabilités familiales, les droits à la retraite ainsi que la protection juridique en cas de séparati ...[+++]

D. whereas the risk of poverty affects women to a greater extent, including working women , and, particularly, older women, women who head one-parent families, teenage-mothers and women working in family businesses, on account of continuing gender discrimination and inequalities as regards training, personal services, access to employment, family responsibilities, pension entitlements, and the legal safeguards provided in the event of separation or divorce, especially where economically dependent women are concerned,


7. invite les États membres à garantir un accès non discriminatoire aux services sociaux d'intérêt général à tous les citoyens, aux groupes défavorisés, entre autres les femmes chefs de famille monoparentale et les femmes âgées;

7. Calls on the Member States to guarantee non-discriminatory access for all citizens, particularly disadvantaged groups, including single mothers and elderly women, to social services of general interest;


Nulle part ailleurs dans le monde il n’y a autant de femmes chefs de famille par rapport au nombre d’hommes qui le sont.

I might add that nowhere else in the world are there so many households headed by a woman in comparison to those headed by a man.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Femme chef de famille ->

Date index: 2021-05-31
w