Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstraction
Art abstrait
Art figuratif
Art non figuratif
Art non représentatif
Art représentatif
Diagramme figuratif
Diagramme à images
Figuratif
Figuration
Graphique figuratif
Institut des Arts Figuratifs Inc.
Placage figuratif
Plan figuratif
Plan monumental figuratif
Signes figuratifs ou non

Traduction de «Figuratif » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plan figuratif [ plan monumental figuratif ]

figurative plan


art figuratif [ figuratif ]

representational art [ representationalism | representative art | figurative art ]


signes figuratifs ou non

signs, whether emblematic or not




art figuratif | figuration | art représentatif

figurative art | figuration | representational art


diagramme à images | diagramme figuratif | graphique figuratif

isotype method | pictogram | pictograph | picture diagram


Arrangement de Vienne instituant une classification internationale des éléments figuratifs des marques

Vienna Agreement establishing an International Classification of the Figurative Elements of Marks


art abstrait | abstraction | art non figuratif | art non représentatif

abstract art | abstraction | non-figurative art | non-representational art


Institut des Arts Figuratifs Inc.

Institute of Figurative Arts Inc.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Recours formé contre la décision de la cinquième chambre de recours de l’EUIPO du 14 février 2017 (affaire R 801/2016-5), concernant une demande d’enregistrement du signe figuratif avanti comme marque de l’Union européenne.

Action brought against the decision of the Fifth Board of Appeal of EUIPO of 14 February 2017 (Case R 801/2016-5), concerning an application for registration of the figurative sign Avanti as an EU trade mark.


ayant pour objet un recours formé contre la décision de la cinquième chambre de recours de l’OHMI du 14 novembre 2012 (affaire R 860/2012‑5), concernant la demande d’enregistrement d’un signe figuratif représentant une ligne ondulée comme marque communautaire,

ACTION brought against the decision of the Fifth Board of Appeal of OHIM of 14 November 2012 (Case R 860/2012-5), concerning the application for registration as a Community trade mark of a figurative sign representing a wavy line,


3. Les éléments et dispositifs qui sont interdits en vertu des paragraphes 1 et 2 peuvent comprendre notamment les messages, symboles, noms, marques commerciales, signes figuratifs ou autres.

3. The elements and features that are prohibited pursuant to paragraphs 1 and 2 may include but are not limited to texts, symbols, names, trade marks, figurative or other signs.


C'est, par exemple, le cas si certains mots ou éléments sont utilisés, tels que les mots «à faible teneur en goudron», «léger», «ultra-léger», «doux», «naturel», «bio», «sans additifs», «non aromatisé» ou «slim» (cigarettes fines), ou certains noms, images et signes, figuratifs ou non.

This is, for example, the case if certain words or features are used, such as the words ‘low-tar’, ’light’, ‘ultra-light’, ’mild’, 'natural', 'organic', ‘without additives’, ’without flavours’ or 'slim', or certain names, pictures, and figurative or other signs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Les éléments et dispositifs interdits comprennent notamment les messages, symboles, noms, marques commerciales, signes figuratifs ou non, couleurs susceptibles d'induire en erreur, encarts et autres éléments tels que des étiquettes adhésives, autocollants, suppléments, éléments à gratter et pochettes (liste non exhaustive); ils peuvent également concerner la forme du produit du tabac proprement dit.

2. Prohibited elements and features may include but are not limited to texts, symbols, names, trade marks, figurative or other signs, misleading colours, inserts or other additional material such as adhesive labels, stickers, onserts, scratch-offs and sleeves or relate to the shape of the tobacco product itself.


C'est par exemple le cas de certains messages ou éléments tels que les mentions «à faible teneur en goudron», «léger», «ultra-léger», «doux», «naturel», «bio», «sans additifs», «non aromatisé», «slim» (cigarettes fines), ainsi que certains noms, images et signes, figuratifs ou non.

For instance, this is the case with certain texts or features, such as ‘low-tar’, ’light’, ‘ultra-light’, ’mild’, 'natural', 'organic', ‘without additives’, ’without flavours’, 'slim', names, pictures, and figurative or other signs.


Recours formé contre la décision de la quatrième chambre de recours de l’OHMI du 15 novembre 2010 (affaire R 1316/2010-4), concernant une demande d’enregistrement du signe figuratif représentant un motif à carreaux gris foncé, gris clair, noir, beige, rouge foncé et rouge clair comme marque communautaire.

ACTION brought against the decision of the Fourth Board of Appeal of OHIM of 15 November 2010 (Case R 1316/2010-4) concerning an application for registration of a figurative sign representing a tartan pattern in dark grey, light grey, black, beige, dark red and light red as a Community trade mark.


Recours formé contre la décision de la deuxième chambre de recours de l’OHMI du 18 juin 2009 (affaire R 237/2009‑2), concernant une demande d’enregistrement d’un signe figuratif représentant deux courbes sur une poche comme marque communautaire.

ACTION brought against the decision of the Second Board of Appeal of OHIM of 18 June 2009 (Case R 237/2009-2), concerning an application for registration as a Community trade mark of a figurative sign representing two curves on a pocket.


Depuis le 30 septembre 2003, il est interdit de désigner un produit comme moins nocif qu'un autre (en employant des noms, des signes figuratifs, etc.).

Since 30 September 2003, it is prohibited to describe a product as less harmful than another (by using names, figurative signs, etc.).


Je comprends bien sûr que l'artiste puisse bénéficier d'une compensation pour sa créativité, mais, à l'exception des livres, dans les arts figuratifs, ce droit est en fait racheté dès la première vente.

Of course, I realise that artists are entitled to remuneration for their creativity, but unlike books, in the case of visual arts, this right is actually bought at the initial sale.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Figuratif ->

Date index: 2021-02-16
w