et non de spécialistes ou de hauts fonctionnaires qui font le travail en catimini, de réviser en analysant poste par poste l'ensemble des dépenses budgétaires fédérales, y compris les dépenses fiscales, c'est-à-dire les diverses dispositions de la fiscalité canadienne qui permettent à certains individus ou à certaines entreprises d'échapper au fisc canadien.
the normal course of activities of a parliamentary committee made up of parliamentarians, not of experts nor officials working on the sly, of all the federal budgetary expenditures, including tax expenditures, that is the various provisions of the Canadian tax legislation that allow certain individuals or corporations to avoid paying income tax.