Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Format du signal de réponse
Formation asynchrone en ligne
Formation différée en ligne
Formation en ligne asynchrone
Formation en ligne en temps différé
Formation en ligne à réponse différée
Signal de décrochage
Signal de réponse
Signal de réponse DME
Signal de réponse d'équipement de mesure de distance

Traduction de «Format du signal de réponse » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
format du signal de réponse

format of the answer signal


signal de réponse d'équipement de mesure de distance | signal de réponse DME

distance reply signal


signal de décrochage | signal de réponse

off-hook signal


formation en ligne asynchrone [ formation asynchrone en ligne | formation en ligne en temps différé | formation différée en ligne | formation en ligne à réponse différée ]

asynchronous virtual training [ asynchronous online training | asynchronous e-training | delayed-response online training | delayed-interaction e-training | delayed-time e-training | delayed-time online training | non-real time online training ]






transmission du signal de réponse incomplète en quadrature

quadrature partial response signaling


signal de réponse

answer signal [ answer-meter signal | off-hook signal ]


évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant une nutrition

Evaluation of psychosocial response to instruction about nutrition
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«code SSR», le numéro attribué à un signal de réponse à impulsions multiples particulier émis par un transpondeur en mode A ou en mode C.

‘code (SSR)’ means the number assigned to a particular multiple pulse reply signal transmitted by a transponder in Mode A or Mode C.


En outre, le CEPOL, parce qu'il est le seul organe spécialisé consacré exclusivement à la formation des forces de l'ordre, devrait pouvoir prêter concours aux institutions de l'Union à l'heure de définir des priorités auxquelles la formation peut apporter une réponse appropriée.

Furthermore, CEPOL as the only specialised agency dealing exclusively with law enforcement training, should be able to assist the European Institutions in the formulation of priorities to be addressed via training.


La transition vers l'économie de la connaissance (soulignée par le Conseil européen de Lisbonne en 2000) doit s'accompagner d'une modernisation et d'une amélioration constante des systèmes d'enseignement et de formation professionnels (EFP) en réponse à la mutation rapide de l'économie et de la société, afin d'aider à améliorer l'employabilité, l'intégration sociale et l'accès de tous, y compris des personnes défavorisées, à l'éducation et à la formation tout au long de la vie.

The transition to a knowledge-based economy (Lisbon European Council 2000) requires modernisation and continuous improvement of vocational education and training (VET) systems in response to rapid change in the economy and society, so that they can help increase employability and social inclusion and improve access to lifelong learning for all, including disadvantaged people.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52013XG0305(01) - EN - «Investir dans l'éducation et la formation: une réponse à la communication de la Commission intitulée “Repenser l'éducation — Investir dans les compétences pour de meilleurs résultats socio-économiques” et à l'examen annuel de la croissance 2013» : conclusions du Conseil // «Investir dans l'éducation et la formation: une réponse à la communication de la Commission intitulée “Repenser l'éducation — Investir dans les compétences pour de meilleurs résultats soc ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52013XG0305(01) - EN - Council Conclusions on investing in education and training — a response to ‘Rethinking Education: Investing in skills for better socio-economic outcomes’ and the ‘2013 Annual Growth Survey’


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) La transition vers l'économie de la connaissance (soulignée par le Conseil européen de Lisbonne en 2000) doit s'accompagner d'une modernisation et d'une amélioration constante des systèmes d'enseignement et de formation professionnels (EFP) en réponse à la mutation rapide de l'économie et de la société, afin d'aider à améliorer l'employabilité, l'intégration sociale et l'accès de tous, y compris des personnes défavorisées, à l'éducation et à la formation tout au long de la vie.

(1) The transition to a knowledge-based economy (Lisbon European Council 2000) requires modernisation and continuous improvement of vocational education and training (VET) systems in response to rapid change in the economy and society, so that they can help increase employability and social inclusion and improve access to lifelong learning for all, including disadvantaged people.


(1) La transition vers l'économie de la connaissance (soulignée par le Conseil européen de Lisbonne en 2000) doit s'accompagner d'une modernisation et d'une amélioration constante des systèmes d'enseignement et de formation professionnels (EFP) en réponse à la mutation rapide de l'économie et de la société, afin d'aider à améliorer l'employabilité, l'intégration sociale et l'accès de tous à l'éducation et à la formation tout au long de la vie.

(1) The transition to a knowledge-based economy (Lisbon European Council 2000) requires modernisation and continuous improvement of vocational education and training (VET) systems in response to rapid change in the economy and society, so that they can help increase employability and social inclusion and improve access to lifelong learning for all.


Des systèmes d'éducation et de formation certifiés sont une réponse aux problèmes croissants posés par l'évolution démographique.

Quality education and further training systems are one answer to the increasing problem of demographic change.


Aucun formulaire n’est envoyé pour les signalements qui, bien que reliés à un signalement ayant donné lieu à une réponse positive, n’étaient pas eux-mêmes l’objet de cette réponse.

No forms shall be sent on alerts which, although linked to an alert on which there was a hit, were not respectively the object of the hit.


Le bureau Sirene doit attirer l’attention des utilisateurs nationaux sur les problèmes qui peuvent surgir lorsqu’un seul des numéros est utilisé pour la comparaison: une réponse positive ne signifie pas automatiquement qu’il y a des signalements multiples, et une réponse négative ne veut pas dire que ce véhicule n’est pas signalé.

The SIRENE Bureau shall draw the national users’ attention to the problems which may arise where only one of the numbers has been compared. A positive response does not automatically mean that there is a hit; and a negative response does not mean that there is not an alert on the vehicle.


Je voudrais signaler, en réponse aux points soulevés par certains députés, et plus particulièrement par MM. Folias et Hatzidakis, que nous acceptons l’amendement réclamant une étude portant sur la répartition du financement entre les autorités publiques et les opérateurs sans porter atteinte à la répartition des compétences entre les États membres et la Communauté européenne, une étude qui analyserait les coûts de l’application de ces mesures, ainsi que ses répercussions sur la compétitivité du secteur maritime par rapport à d’autres ...[+++]

I would like to point out, in response to what has been raised by some of the honourable Members, specifically Mr Folias and Mr Hatzidakis, that we accept the amendment which calls for a study focused on the distribution of funding between public authorities and operators without prejudice to the distribution of competences between Member States and the European Community, a study in which the costs of the application of these measures will be analysed, as well as its repercussions on the competitiveness of the maritime sector in relation to alternative transport systems and the European economy in general.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Format du signal de réponse ->

Date index: 2022-04-20
w