En pratique, ça signifie par exemple que le Canada, qui comme bien d'autres pays membres a réclamé l'élimination de toutes les subventions à l'exportation, devra, d'ici 2003, préciser ce qu'il entend par là et donner des détails sur le genre de règles qu'il préconise, sur la façon dont sont calculées nos subventions existantes et sur la formule de réduction qui devrait s'appliquer.
In practical terms what that means is that, for example for Canada and many other members, we've called for the elimination of all forms of export subsidies. So for the modalities in March 2003, we'll need to identify what we mean by that and elaborate on what kind of rules we're looking for as well as elaborate on how to calculate our existing subsidies and what formula we should apply in reducing them.