14. prend acte des demandes de création d'un fonds monétaire européen (FME) en remplacement de la troïka et du mécanisme européen de stabilité; estime que ce FME devrait être créé à l'aide d'instruments de l'Union, mais financé par les contribuables des États membres; attire l'attention sur l'importance d'une gestion de crise crédible et indépendante; considère par conséquent comme une priorité de maintenir la participation du FMI à la gestion de crise dans l'Union.
14. Takes note of demands for the establishment of a European Monetary Fund (EMF), replacing the Troika and the European Stability Mechanism (ESM); considers that such an EMF would need to be established using EU instruments, but financed by the Member States’ taxpayers; draws the attention to the importance of a credible and independent crisis management; deems it therefore a priority that the IMF remains involved in European crisis management.