Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armagnac
Cognac
Distillation
Distillation destructive
Distillation discontinue
Distillation en discontinu
Distillation exceptionnelle
Distillation intermittente
Distillation obligatoire
Distillation préventive
Distillation pyrogénée
Distillation spéciale
Distillation sèche
Distillation volontaire
Eau-de-vie
Eau-de-vie de céréale
Eau-de-vie de fruit
Eau-de-vie de vin
GN; GIN
Genièvre
Gin
Gin de fabrication clandestine
Gin distillé
Gin fabriqué clandestinement
Grappa
Guinée
Marc
Opérateur d'appareil de distillation en discontinu
Opérateur d'appareil à distillation discontinue
Opérateur d'appareil à distiller en discontinu
Opération de distillation
Opératrice d'appareil de distillation en discontinu
Opératrice d'appareil à distillation discontinue
Opératrice d'appareil à distiller en discontinu
Prestation vinique
Rhum
République de Guinée
Schnaps
Vodka
Whisky

Traduction de «Gin distillé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




distillation [ distillation exceptionnelle | distillation obligatoire | distillation préventive | distillation spéciale | distillation volontaire | opération de distillation | prestation vinique ]

distillation [ compulsory distillation | distillation operation | preventive distillation | special distillation | voluntary distillation | wine delivery ]


opérateur d'appareil à distillation discontinue [ opératrice d'appareil à distillation discontinue | opérateur d'appareil de distillation en discontinu | opératrice d'appareil de distillation en discontinu | opérateur d'appareil à distiller en discontinu | opératrice d'appareil à distiller en discontinu ]

batch still operator


République de Guinée | Guinée [ GN; GIN | GN; GIN ]

Republic of Guinea | Guinea [ GN; GIN | GN; GIN ]


gin fabriqué clandestinement [ gin de fabrication clandestine ]

bathtub gin


distillation discontinue | distillation en discontinu | distillation intermittente

batch distillation


distillation destructive | distillation pyrogénée | distillation sèche

destructive distillation


eau-de-vie [ armagnac | cognac | eau-de-vie de céréale | eau-de-vie de fruit | eau-de-vie de vin | genièvre | gin | grappa | marc | rhum | schnaps | vodka | whisky ]

spirits [ Armagnac | brandy | Cognac | gin | grappa | marc | rum | schnapps | spirits from distilling cereals | spirits from distilling fruit | spirits from distilling wine | vodka | whisky ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sauf boissons spiritueuses au sens de l'article 5, paragraphe 1, et dénominations de vente énumérées à l'annexe II, points 1 à 14, du règlement (CE) no 110/2008, eaux-de-vie (suivies du nom du fruit) obtenues par macération et distillation, Geist (accompagné du nom du fruit ou de la matière première utilisée), London gin, sambuca, maraschino, marrasquino ou maraskino et mistrà».

except: spirit drinks as defined in Article 5(1) and sales denominations listed in Annex II, paragraphs 1-14 of Regulation (EC) No 110/2008 and spirits (preceded by the name of the fruit) obtained by maceration and distillation, Geist (with the name of the fruit or the raw material used), London Gin, Sambuca, Maraschino, Marrasquino or Maraskino and Mistrà’


Toutefois, lorsque le «gin» et le «gin distillé» sont produits sans sucre ou avec une teneur en sucre n’excédant pas 0,1 gramme par litre, la possibilité d’utiliser le terme «dry» doit être étendue à ces boissons spiritueuses conformément à ladite annexe.

However, when ‘gin’ and ‘distilled gin’ are produced without sugar or with a sugar content not exceeding 0,1 gram per litre, the possibility to use the term ‘dry’ should be extended to those spirit drinks as defined in that Annex.


Aucune limite n’est fixée en ce qui concerne l’adjonction d’édulcorants pour les catégories de boissons spiritueuses «gin» et «gin distillé».

For the categories of spirit drinks ‘gin’ and ‘distilled gin’ there is no established limit for the addition of sweetening.


L'association est une association professionnelle nationale fondée en 1947 en vue de protéger et de promouvoir les intérêts de ses membres, qui sont tous des fabricants et des commerçants licenciés de produits spiritueux distillés, y compris de whisky canadien, de rhum, de vodka, de gin, de liqueurs et de panachés.

The ACD is a national trade association established in 1947 to protect and advance the interests of its members, all of whom are licensed manufacturers and marketers of distilled spirits products, including Canadian whiskey, rum, vodka, gin, liqueurs and coolers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
le mélange du produit de cette distillation et d’un alcool éthylique d’origine agricole ayant la même composition, la même pureté et le même titre alcoométrique; les substances aromatisantes et/ou les préparations aromatisantes visées dans la catégorie 20, point c), peuvent également être utilisées pour l’aromatisation du gin distillé».

the mixture of the product of such distillation and ethyl alcohol of agricultural origin with the same composition, purity and alcoholic strength; flavouring substances and/or flavouring preparations as specified in category 20(c) may also be used to flavour distilled gin’.


Le London gin est un type de gin distillé:

London gin is a type of distilled gin:


Le gin obtenu en ajoutant simplement des essences ou des arômes à de l'alcool éthylique d'origine agricole n'est pas du gin distillé.

Gin obtained simply by adding essences or flavourings to ethyl alcohol of agricultural origin is not distilled gin.


La boisson peut être dénommée "gin distillé" si le produit est obtenu exclusivement par redistillation d'un alcool éthylique d'origine agricole de qualité appropriée ayant les caractères organoleptiques voulus et titrant, au départ, au moins 96 % vol dans les alambics utilisés traditionnellement pour le gin, en présence de baies de genièvre et d'autres produits végétaux naturels, le goût de genièvre devant être prépondérant.

The drink may be called "distilled gin" if it is produced solely by redistilling organoleptically suitable ethyl alcohol of agricultural origin of an appropriate quality with an initial alcoholic strength of at least 96 % vol in stills traditionally used for gin, in the presence of juniper berries and of other natural botanicals provided that the juniper taste is predominant.


b) La boisson peut être dénommée «gin distillé» si le produit est obtenu exclusivement par redistillation d'un alcool éthylique d'origine agricole de qualité appropriée ayant les caractères organoleptiques voulus et titrant, au départ, au moins 96 % vol dans les alambics utilisés traditionnellement pour le gin, en présence de baies de genièvre et d'autres produits végétaux naturels, le goût de genièvre devant être prépondérant.

leptically suitable ethyl alcohol of agricultural origin of an appropriate quality with an initial alcoholic strength of at least 96 % vol in stills traditionally used for gin, in the presence of juniper berries and of other natural botanicals provided that the juniper taste is predominant.


"La taxation japonaise sur les whisky, brandy, autres alcools distillés (tels que le gin ou la vodka), les liqueurs, les vins, les vins mousseux est discriminatoire et contraire à l'article III du Gatt (1).

"Japanese taxation on whiskies, brandies, other distilled spirits (such as gin and vodka), liqueurs, still wines and sparkling wines is discriminatory and inconsistent with Article III of GATT(1).


w