Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BMWG
CRFPT
Comité consultatif de la radioprotection
Comité spécial des armes radiologiques
GTICS
Groupe de travail pour la surveillance de la capacité
Groupe de travail spécial des armes radiologiques
Groupe de travail sur la surveillance aux frontières
Groupe de travail sur la surveillance radiologique
SURCA
Sous-comité de la surveillance radiologique

Traduction de «Groupe de travail sur la surveillance radiologique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité de radioprotection fédéral -provincial-territorial [ CRFPT | Sous-comité fédéral-provincial de la surveillance radiologique | Sous-comité de la surveillance radiologique | Comité consultatif de la radioprotection | Groupe de travail sur la surveillance radiologique ]

Federal Provincial Territorial Radiation Protection Committee [ FPTRPC | Federal Provincial Sub-Committee on Radiation Surveillance | Sub-Committee on Radiation Surveillance | Advisory Committee on Radiation Protection | Working Group on Radiation Surveillance ]


Comité spécial des armes radiologiques [ Groupe de travail spécial des armes radiologiques ]

Ad Hoc Committee on Radiological Weapons [ Ad Hoc Working Group on Radiological Weapons ]


Groupe de travail sur la surveillance de la santé et de la sécurité dans les laboratoires [ Groupe de travail fédéral-provincial sur la surveillance de la santé et de la sécurité dans les laboratoires ]

Working Group on Health Surveillance and Laboratory Safety [ Federal-Provincial Working Group on Health Surveillance and Laboratory Safety ]


Groupe de travail sur la surveillance aux frontières | BMWG [Abbr.]

Border Monitoring Working Group | BMWG [Abbr.]


Groupe de travail pour la surveillance de la capacité | SURCA [Abbr.]

Working Group on the Surveillance of Capacity | SURCA [Abbr.]


Groupe de travail intergouvernemental du contrôle ou de la surveillance | GTICS [Abbr.]

Intergovernmental Working Group on Monitoring or Surveillance | IWGMS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
en fonction de la nature et de l'ampleur des risques radiologiques régnant dans les zones contrôlées, une surveillance radiologique du lieu de travail est organisée conformément aux dispositions de l'article 39.

Taking into account the nature and extent of radiological risks in the controlled area, radiological surveillance of the workplace shall be organised in accordance with the provisions of Article 39.


en fonction de la nature et de l'ampleur des risques radiologiques régnant dans la zone surveillée, une surveillance radiologique du lieu de travail est organisée conformément aux dispositions de l'article 39.

taking into account the nature and extent of radiological risks in the supervised area, radiological surveillance of the workplace shall be organised in accordance with the provisions of Article 39.


en fonction de la nature et de l'ampleur des risques radiologiques régnant dans la zone surveillée, une surveillance radiologique du lieu de travail est organisée conformément aux dispositions de l'article 39;

taking into account the nature and extent of radiological risks in the supervised area, radiological surveillance of the workplace shall be organised in accordance with the provisions of Article 39;


en fonction de la nature et de l'ampleur des risques radiologiques régnant dans les zones contrôlées, une surveillance radiologique du lieu de travail est organisée conformément aux dispositions de l'article 39;

Taking into account the nature and extent of radiological risks in the controlled area, radiological surveillance of the workplace shall be organised in accordance with the provisions of Article 39.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Lorsque des mesures individuelles se révèlent impossibles à mettre en œuvre ou inappropriée, la surveillance radiologique individuelle repose sur une estimation effectuée à partir de mesures individuelles réalisées sur d'autres travailleurs exposés, à partir des résultats de la surveillance du lieu de travail prévue à l'article 39 ou sur la base de méthodes de calcul approuvées par l'autorité compétente.

3. In cases where individual measurements are not possible or inadequate, the individual monitoring shall be based on an estimate arrived at from individual measurements made on other exposed workers, from the results of the surveillance of the workplace provided for in Article 39 or on the basis of calculation methods approved by the competent authority.


2. Les États membres exigent que l'entreprise ou, dans le cas de travailleurs extérieurs, l'employeur donne aux travailleurs, à leur demande, l'accès aux résultats de la surveillance radiologique individuelle, y compris aux résultats des mesures qui ont pu être utilisées pour estimer ces résultats, ou aux résultats des évaluations de dose faites à partir de la surveillance du lieu de travail.

2. Member States shall require the undertaking, or in case of outside workers, the employer, to grant workers, at their request, access to the results of their individual monitoring, including the results of measurements which may have been used in estimating these results, or to the results of the assessment of their doses made as a result of surveillance of the workplace.


des mesures de contrôle et une surveillance adaptées aux différentes zones et aux différentes conditions de travail, y compris, le cas échéant, une surveillance radiologique individuelle;

control measures and monitoring relating to the different areas and working conditions, including, where necessary, individual monitoring;


des mesures de contrôle et une surveillance adaptées aux différentes zones et aux différentes conditions de travail, y compris, le cas échéant, une surveillance radiologique individuelle.

control measures and monitoring relating to the different areas and working conditions, including, where necessary, individual monitoring.


3. Lorsque des mesures individuelles se révèlent impossibles à mettre en œuvre ou inappropriée, la surveillance radiologique individuelle repose sur une estimation effectuée à partir de mesures individuelles réalisées sur d'autres travailleurs exposés, à partir des résultats de la surveillance du lieu de travail prévue à l'article 39 ou sur la base de méthodes de calcul approuvées par l'autorité compétente.

3. In cases where individual measurements are not possible or inadequate, the individual monitoring shall be based on an estimate arrived at from individual measurements made on other exposed workers, from the results of the surveillance of the workplace provided for in Article 39 or on the basis of calculation methods approved by the competent authority.


2. Les États membres exigent que l'entreprise ou, dans le cas de travailleurs extérieurs, l'employeur donne aux travailleurs, à leur demande, l'accès aux résultats de la surveillance radiologique individuelle, y compris aux résultats des mesures qui ont pu être utilisées pour estimer ces résultats, ou aux résultats des évaluations de dose faites à partir de la surveillance du lieu de travail.

2. Member States shall require the undertaking, or in case of outside workers, the employer, to grant workers, at their request, access to the results of their individual monitoring, including the results of measurements which may have been used in estimating these results, or to the results of the assessment of their doses made as a result of surveillance of the workplace.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Groupe de travail sur la surveillance radiologique ->

Date index: 2023-08-25
w