Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance des loyers
Assurance des loyers impayés
Assurance loyers impayés
Assurance perte des loyers
Augmentation des loyers
Augmentation du loyer
Corrigé en hausse
Corrigé à la hausse
Directeur de société de logements sociaux
Directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré
Directrice de société de logements sociaux
Hausse des loyers
Hausse du loyer
Hausse maximum
Limite maximale de hausse
Limite up
Limite à la hausse
Loyers
Loyers et charges de location
Loyers et charges locatives
Majoration de loyer
Poussée à la hausse
Pression à la hausse
Révisé en hausse
Révisé à la hausse
Saisie en cas de non-paiement de loyer
Saisie en cas de non-paiement du loyer
Saisie-gagerie pour défaut de paiement de loyer
Saisie-gagerie pour défaut de paiement de rente
Saisie-gagerie pour non-paiement de loyer
Tendance à la hausse

Traduction de «Hausse du loyer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
augmentation du loyer | hausse du loyer | majoration de loyer

rent increase


hausse des loyers [ augmentation des loyers ]

raising of rents


corrigé à la hausse | corrigé en hausse | révisé à la hausse | révisé en hausse

revised upwards


saisie en cas de non-paiement de loyer | saisie en cas de non-paiement du loyer | saisie-gagerie pour défaut de paiement de loyer | saisie-gagerie pour défaut de paiement de rente | saisie-gagerie pour non-paiement de loyer

distress for rent


corrigé à la hausse | révisé en hausse | corrigé en hausse | révisé à la hausse

revised upward


directeur de société de logements sociaux | directrice de société de logements sociaux | directeur d'organisme d'habitations à loyer modéré/directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré | directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré

housing officer | public housing officer | housing authority manager | public housing manager


assurance loyers impayés [ assurance des loyers impayés | assurance des loyers | assurance perte des loyers ]

rent insurance [ loss of rent insurance | rental insurance | rental property insurance ]


pression à la hausse | tendance à la hausse | poussée à la hausse

upward pressure


limite à la hausse [ hausse maximum | limite maximale de hausse | limite up ]

limit up [ limit gains ]


loyers et charges locatives | loyers et charges de location | loyers

rental expense | rent expense | lease and rental expense | lease expense
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Incitation des associations de propriétaires et de locataires à coopérer pour prévenir les hausses abusives de loyers et les mises en oeuvre de procédures d'expulsions (Finlande).

- Encouraging owners' associations and tenants' associations to co-operate in preventing unfair rent increases and implementation of expulsion procedures (Finland).


4. constate que la hausse du loyer représente à elle seule une augmentation de 2,4 % des estimations; fait valoir que sans cette provision pour des loyers accrus, le budget du Médiateur n'aurait progressé que de 1,4 %, soit moins que les 1,9 % d'inflation prévus;

4. Notes that the rise of the rental charges alone accounts for an increase of 2.4% of the estimates; points out that without this provision for higher rental charges the Ombudsman's budget would have increased by only 1.4%, which is below the forecast inflation of 1.9%;


La hausse des loyers explique à elle seule l'augmentation de 2,49 % du budget.

The rise of the rental charges alone accounts for an increase of 2.49% of the budget.


K. considérant qu'avoir les moyens de payer un loyer est de plus en plus un sujet de préoccupation pour nombre de réfugiés, à mesure que s'aggravent la surpopulation et la concurrence pour les abris et que les prix montent; que les réfugiés connaissent d'importantes chutes de revenus, peu de chances d'emploi, l'épuisement de leur épargne et un endettement croissant; que la concurrence pour l'emploi et la hausse de prix des denrées sont des facteurs qui exacerbent les tensions entre la population locale et la population réfugiée, no ...[+++]

K. whereas affording to pay rent is becoming a growing concern for many Syrian refugees as overcrowding and competition for shelter increase and prices rise; whereas refugees are facing significant income-expenditure gaps, limited work opportunities, the exhaustion of their savings and rising debt levels; whereas competition for jobs and rising food prices are factors that are exacerbating tensions between local and refugee populations, particularly in Lebanon and Jordan, which together are hosting more than 1 million refugees;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu d'une hausse mineure du loyer des bureaux à Strasbourg (+ 7 000 EUR) le montant total des crédits au titre des loyers en 2013 s'élève à 725 000 EUR (+ 49 %).

Together with a minor rise in the rent for offices in Strasbourg (+ EUR 7000) the overall appropriations for rental charges in 2013 amount to EUR 725 000 (+ 49%).


En ce qui concerne la CJCE, la hausse globale de 9,54% est due à l’augmentation de deux lignes budgétaires, à savoir, d’une part, l’augmentation de 3,68% du poste 2000 («Loyers») en raison des diverses hausses des indices annuels contractuels et, d’autre part, l’augmentation de 17,65% du poste 2001 («Location-achat») pour couvrir le versement des acomptes pour le nouveau bâtiment principal de la Cour de justice, le «Nouveau Palais».

For the CoJ the global increase of 9,54% is due to the increase of two budget lines: Item 2000 ("Rent") by 3,68% as the consequence of the various rises of the annual indexes provided by the contract as well as the 17,65% increase in Item 2001 ("Lease-purchase payments") to cover the advance payments on the Court's new main building called "New Palais".


Étant donné la part importante du logement dans le budget total d'un ménage (25 % en moyenne pour l'UE), la hausse des loyers a des répercussions particulièrement graves sur les revenus résiduels des moins fortunés et les pousse souvent bien au-dessous du seuil de pauvreté.

Given the importance of housing expenditure in the total household budget (on average 25% in the EU) higher rents have particularly strong knock-on effects on residual incomes of lower income households, often pulling them far below the poverty line.


- Incitation des associations de propriétaires et de locataires à coopérer pour prévenir les hausses abusives de loyers et les mises en oeuvre de procédures d'expulsions (Finlande).

- Encouraging owners' associations and tenants' associations to co-operate in preventing unfair rent increases and implementation of expulsion procedures (Finland).


Attendu que le gouvernement fédéral a gelé le budget de la SCHL pour les cinq prochaines années tout en lui demandant de réaliser des économies, supposément pour venir en aide à de nouveaux ménages, et attendu que, pour ce faire, le gouvernement fédéral envisage d'augmenter de 20 p. 100 le coût des loyers à loyer modique, nous, soussignés, demandons au Parlement: -premièrement, de renoncer à toute hausse de loyer des logements sociaux; -deuxièmement, de dégeler le budget de la Société canadienne d'hypothèques et de logement en matièr ...[+++]

Whereas the federal government froze the CMHC's budget for the next five years, while asking it to save money, supposedly to provide assistance to young couples, and whereas, to do so, the federal government intends to raise low rents by 20 per cent, the undersigned ask Parliament: -first, to forgo all social housing rent increases; and -second, to lift the freeze on the Canadian Mortgage and Social and Co-op Housing Corporation.


Les lignes directrices sur la révision des loyers ont aidé les propriétaires à hausser les loyers, de sorte que chaque hausse du loyer entraînait une hausse de la subvention gouvernementale.

The rent review guidelines made it easy for landlords to raise rents and every time the rent went up, so did the subsidy the government was having to pay.


w