Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FAHI
Force amphibie hispano-italienne
Force amphibie italo-espagnole
Hispanique
Hispano
Hispano-Américain
Hispano-Américaine
Monnaies hispano-américaines
Pièce de monnaie hispano-américaine de huit réaux
Pièces hispano-américaines
«dollar» espagnol
«dollar» hispano-américain

Traduction de «Hispano » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pièces hispano-américaines [ monnaies hispano-américaines ]

Spanish-American coins


Institut hispano-lusitain-américain de droit international

Hispano-Luso-American Institute of International Law


Hispanique [ Hispano | Hispano-Américain | Hispano-Américaine ]

Hispanic [ Hispano | Spanish American ]


«dollar» espagnol [ «dollar» hispano-américain | pièce de monnaie hispano-américaine de huit réaux ]

Spanish dollar [ Spanish-American dollar | Spanish-American 8-reale coin ]


Force amphibie hispano-italienne | FAHI [Abbr.]

Spanish-Italian Amphibious Force


Force amphibie hispano-italienne | Force amphibie italo-espagnole | FAHI [Abbr.]

Spanish-Italian Amphibious Force | SIAF [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une visite d’évaluation a eu lieu en France, et l’équipe d’évaluation hispano-germano-luxembourgeoise a ensuite rédigé un rapport sur la visite d’évaluation, qu’elle a transmis au groupe de travail concerné du Conseil.

An evaluation visit has taken place in France and a report on the evaluation visit has been produced by the Spanish/German/Luxembourgish evaluation team and forwarded to the relevant Council Working Group.


3. demande aux États membres concernés d'étudier les possibilités – et les effets pouvant en résulter – de soumettre à la coopération structurée permanente, telle qu'elle est envisagée dans le traité de Lisbonne, les forces multinationales existantes comme l'Eurocorps, l'Eurofor, l'Euromarfor, la Force de gendarmerie européenne, la Force amphibie hispano-italienne, le Groupe aérien européen, la Cellule européenne de coordination aérienne d'Eindhoven, le Centre multinational de coordination du transport maritime d'Athènes et toutes les forces et structures prévues pour les opérations de la PESD;

3. Asks the Member States concerned to investigate the possibilities and possible impact of bringing under permanent structured cooperation, as envisaged in the Lisbon Treaty, existing multinational forces such as Eurocorps, Eurofor, Euromarfor, the European Gendarmerie Force, the Spanish-Italian amphibious force, the European Air Group, the European Air Coordination cell in Eindhoven, the Athens Multinational Sealift Coordination Centre and all relevant forces and structures for ESDP operations;


Les forces multinationales européennes qui existent déjà, notamment l'Eurocorps, l'Eurofor, l'Euromarfor, la Force de gendarmerie européenne, la Force amphibie hispano-italienne, le Groupe aérien européen, la Cellule européenne de coordination aérienne d'Eindhoven, le Centre multinational de coordination d'Athènes et toutes les forces et structures qui peuvent déjà être utilisées pour des opérations PESD, pourraient être rassemblées sous le toit de l'UE par le biais de la coopération structurée permanente envisagée dans le traité de Lisbonne.

European multinational forces that already exist, such as Eurocorps, Eurofor, Euromarfor, the European Gendarmerie Force, the Spanish-Italian amphibious force, the European Air Group, the European Air Coordination cell in Eindhoven, the Athens Multinational Sealift Coordination Centre and all the forces and structures that can be used for ESDP operations could be brought under the EU umbrella through the permanent structured cooperation envisaged in the Lisbon Treaty.


3. demande aux États membres concernés d'étudier les possibilités – et les effets pouvant en résulter – de soumettre à la coopération structurée permanente, telle qu'elle est envisagée dans le traité de Lisbonne, les forces multinationales existantes comme l'Eurocorps, l'Eurofor, l'Euromarfor, la Force de gendarmerie européenne, la Force amphibie hispano italienne, le Groupe aérien européen, la Cellule européenne de coordination aérienne d'Eindhoven, le Centre multinational de coordination du transport maritime d'Athènes et toutes les forces et structures prévues pour les opérations PESD;

3. Asks the Member States concerned to investigate the possibilities and possible impact of bringing under permanent structured cooperation, as envisaged in the Lisbon Treaty, existing multinational forces such as Eurocorps, Eurofor, Euromarfor, the European Gendarmerie Force, the Spanish-Italian amphibious force, the European Air Group, the European Air Coordination cell in Eindhoven, the Athens Multinational Sealift Coordination Centre and all relevant forces and structures for ESDP operations;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
demande aux États membres concernés d’étudier les possibilités — et les effets pouvant en résulter — de soumettre à la coopération structurée permanente, telle qu’elle est envisagée dans le traité de Lisbonne, les forces multinationales existantes comme l’Eurocorps, l’Eurofor, l’Euromarfor, la Force de gendarmerie européenne, la Force amphibie hispano-italienne, le Groupe aérien européen, la Cellule européenne de coordination aérienne d’Eindhoven, le Centre multinational de coordination du transport maritime d’Athènes et toutes les forces et structures prévues pour les opérations de la PESD.

Asks the Member States concerned to investigate the possibilities and possible impact of bringing under permanent structured cooperation, as envisaged in the Lisbon Treaty, existing multinational forces such as Eurocorps, Eurofor, Euromarfor, the European Gendarmerie Force, the Spanish-Italian amphibious force, the European Air Group, the European Air Coordination cell in Eindhoven, the Athens Multinational Sealift Coordination Centre and all relevant forces and structures for ESDP operations;


24. se félicite de la volonté de coopération des autorités mauritaniennes dans la lutte contre l'immigration irrégulière, qui a permis de conclure des accords importants entre l'UE et la Mauritanie, parmi lesquels le projet Atlantis, cofinancé par la Commission européenne, qui établit une collaboration entre des pays de l'UE et la Mauritanie dans la surveillance des côtes mauritaniennes par des patrouilles mixtes hispano-mauritaniennes;

24. Welcomes the Mauritanian authorities" determination to combat illegal immigration, which has made it possible to conclude important agreements between the EU and Mauritania, including the Atlantis project, cofinanced by the Commission, which establishes collaboration between EU Member States and Mauritania in the monitoring of Mauritania's coast by joint Spanish-Mauritanian patrols;


24. se félicite de la volonté de coopération des autorités mauritaniennes dans la lutte contre l'immigration irrégulière, qui a permis de conclure des accords importants entre l'UE et la Mauritanie, parmi lesquels le projet Atlantis, cofinancé par la Commission européenne, qui établit une collaboration entre des pays de l'UE et la Mauritanie dans la surveillance des côtes mauritaniennes par des patrouilles mixtes hispano-mauritaniennes;

24. Welcomes the Mauritanian authorities’ determination to combat illegal immigration, which has made it possible to conclude important agreements between the EU and Mauritania, including the Atlantis project, cofinanced by the European Commission, which establishes collaboration between the EU countries and Mauritania in the monitoring of Mauritania’s coast by joint Spanish/Mauritanian patrols;


La Commission européenne a autorisé Banco de Santander Central Hispano (BSCH), une banque espagnole de premier plan, à acquérir Banco Totta Açores (BTA) et Crédito Predial Português (CPP).

The European Commission has authorised the acquisition by Banco Santander Central Hispano (BSCH), a leading Spanish bank, of Banco Totta Açores (BTA) and Crédito Predial Português (CPP).


LA COMMISSION autorise BANCO SANTANDER CENTRAL HISPANO (BSCH) à acquérir deux banques portugaises appartenant au GROUPE CHAMPALIMAUD

Commission authorises the acquisition by Banco Santander Central Hispano (BSCH) of two portuguese banks belonging to the Champalimaud Group


RÈGLEMENT CONCENTRATIONS La Commission a approuvé une opération par laquelle Assicurazioni Generali S.p.A (Generali) augmentera de 25 % sa participation dans le capital-actions de Central Hispano-Generali, Holding de Entidades de Seguros, S.A (Holding), une entreprise que Generali et Banco Central Hispano Americano contrôlaient auparavant en commun.

MERGER REGULATION The Commission has approved an operation whereby Assicurazioni Generali S.p.A (Generali) will acquire an additional 25% of the share capital of Central Hispano-Generali, Holding de Entidades de Seguros, S.A (Holding), an undertaking previously jointly controlled by Generali and Banco Central Hispano Americano.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Hispano ->

Date index: 2023-08-20
w