Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CdI
CdI-N
Commission de l'immunité
Commission de l'immunité du Conseil national
Exemption de juridiction civile
Exemption de juridiction criminelle
Immunité de juridiction
Immunité de juridiction civile
Immunité de juridiction pénale
Immunité de la juridiction pénale
Immunité de poursuite
Immunité de poursuite judiciaire
Immunité judiciaire
Juridiction judiciaire
Tribunal d'instance
Tribunal de grande instance
Tribunal judiciaire

Traduction de «Immunité de juridiction » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
immunité de juridiction | immunité de poursuite judiciaire | immunité judiciaire

immunity from jurisdiction | immunity from legal process


immunité de juridiction [ immunité judiciaire ]

jurisdictional immunity [ immunity from jurisdiction | immunity of jurisdiction | immunity from legal process | immunity from judicial process | immunity from suit ]


immunité de juridiction pénale [ exemption de juridiction criminelle ]

immunity from criminal jurisdiction


immunité de juridiction civile [ exemption de juridiction civile ]

immunity from civil jurisdiction


immunité de juridiction pénale

immunity from criminal jurisdiction


immunité de juridiction

immunity from jurisdiction | immunity from legal proceedings | immunity from legal process




immunité de poursuite | immunité de la juridiction pénale | immunité de juridiction

immunity from prosecution


juridiction judiciaire [ tribunal d'instance | tribunal de grande instance | tribunal judiciaire ]

ordinary court of law [ county court | court of bankruptcy | court of first instance | court of justice | district court ]


Commission de l'immunité du Conseil national | Commission de l'immunité [ CdI-N | CdI ]

National Council Immunity Committee | Immunity Committee of the National Council | Immunity Committee [ IC-N | IC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. considérant que l'immunité de juridiction dont jouissent les députés au Parlement européen inclut l'immunité en matière civile;

F. whereas the immunity from legal proceedings enjoyed by Members of the European Parliament includes immunity from civil proceedings;


F. considérant que l'immunité de juridiction dont jouissent les députés au Parlement européen inclut l'immunité en matière civile;

F. whereas the immunity from legal proceedings enjoyed by Members of the European Parliament includes immunity from civil proceedings;


4. Le Protocole sur les privilèges et immunités de l'Union européenne est applicable aux juges de la Juridiction, sans préjudice des dispositions relatives à l'immunité de juridiction des juges qui figurent dans les présents statuts.

4. The Protocol on the privileges and immunities of the European Union shall apply to the judges of the Court, without prejudice to the provisions relating to immunity from legal proceedings of judges which are set out in this Statute.


La proposition de règlement du Conseil modifiant le règlement (Euratom, CECA, CEE) n 549/69 déterminant les catégories des fonctionnaires et agents des Communautés européennes auxquelles s'appliquent les dispositions du protocole sur les privilèges et immunités des Communautés vise à établir que l'immunité de juridiction, régie par l'article 12, point a), dudit protocole, ne s'applique pas au personnel d'Europol mis à la disposition d'une équipe commune d'enquête pour les actes officiels dont l'accomplissement est requis dans le cadre des tâches opérationnelles qui lui sont confiées.

The proposal for a Council regulation amending Regulation (Euratom, ECSC, EEC) No 549/69 determining the categories of officials and other servants of the European Communities to whom the provisions of the Protocol on the Privileges and Immunities of the Communities apply aims to ensure that the immunity from legal proceedings laid down in Article 12(a) of that Protocol does not apply to Europol staff placed at the disposal of a joint investigation team, in respect of official acts required to be undertaken in fulfilment of the operational tasks entrusted to them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les articles 11 à 14 et l'article 17 du protocole sur les privilèges et immunités de l'Union européenne sont applicables aux juges, aux avocats généraux, au greffier et aux rapporteurs adjoints de la Cour de justice de l'Union européenne, sans préjudice des dispositions relatives à l'immunité de juridiction des juges qui figurent aux alinéas précédents.

Articles 11 to 14 and Article 17 of the Protocol on the privileges and immunities of the European Union shall apply to the Judges, Advocates-General, Registrar and Assistant Rapporteurs of the Court of Justice of the European Union, without prejudice to the provisions relating to immunity from legal proceedings of Judges which are set out in the preceding paragraphs.


Néanmoins, le personnel statutaire, c’est-à-dire les fonctionnaires et autres agents, de toutes les institutions communautaires bénéficie de l’immunité de juridiction en vertu du protocole sur les privilèges et immunités des Communautés européennes et du statut des fonctionnaires, en ce compris le personnel des agences de l’UE, auquel s’applique ce statut du personnel.

However, the statutory personnel, meaning the officials as well as the other servants, of all Community institutions benefits from legal immunity under the Protocol on the Privileges and Immunities of the European Communities, and the Staff Regulations, including the EU agencies, to which these Staff Regulations also apply.


Il ressort de l’article 12 du protocole sur les privilèges et immunités des Communautés européennes que «les fonctionnaires et autres agents des Communautés jouissent de l’immunité de juridiction pour les actes accomplis par eux en leur qualité officielle [...]».

According to article 12 of the ‘Protocol on the Privileges and Immunities of the European Communities’ ‘officials and other servants of the Communities shall be immune from legal proceedings in respect to acts performed by them in their official capacity [.]’.


1. Lorsque la personne recherchée bénéficie d'un privilège ou d'une immunité de juridiction ou d'exécution dans l'État membre d'exécution, les délais visés à l'article 17 ne commencent à courir que si, et à compter du jour où, l'autorité judiciaire d'exécution a été informée du fait que ce privilège ou cette immunité ont été levés.

1. Where the requested person enjoys a privilege or immunity regarding jurisdiction or execution in the executing Member State, the time limits referred to in Article 17 shall not start running unless, and counting from the day when, the executing judicial authority is informed of the fact that the privilege or immunity has been waived.


«Les articles 12 à 15 inclus et 18 du protocole sur les privilèges et immunités des Communautés européennes sont applicables aux juges, aux avocats généraux, au greffier et aux rapporteurs adjoints de la Cour de justice, sans préjudice des dispositions relatives à l'immunité de juridiction des juges qui figurent aux alinéas précédents».

'Articles 12 to 15 and 18 of the Protocol on the privileges and immunities of the European Communities shall apply to the Judges, Advocates-General, Registrar and Assistant Rapporteurs of the Court of Justice, without prejudice to the provisions relating to immunity from legal proceedings of Judges which are set out in the preceding paragraphs.`;


«Les articles 12 à 15 et 18 du protocole sur les privilèges et immunités des Communautés européennes sont applicables aux juges, aux avocats généraux, au greffier et aux rapporteurs adjoints de la Cour de justice, sans préjudice des dispositions relatives à l'immunité de juridiction des juges qui figurent aux alinéas précédents».

'Articles 12 to 15 and 18 of the Protocol on the privileges and immunities of the European Community shall apply to the Judges, Advocates-General, Registrar and Assistant Rapporteurs of the Court of Justice, without prejudice to the provisions relating to immunity from legal proceedings of Judges which are set out in the preceding paragraphs.`;


w