L'objectif de la proposition, tel qu'il est présenté par la Commission, comble un vide juridique qui remonte à la directive 77/92/CEE, étant donné que la recommandation 92/48/CEE, qui avait pour but de fournir aux États membres des indications plus vastes et plus actuelles, n'a pas, comme on le sait, la force juridique contraignante de la directive.
The aim of the proposal, as presented by the Commission, is to fill a legal lacuna stemming from Directive 77/92/EEC owing to the fact that Recommendation 92/48/EEC which was adopted in order to give the Member States wider and more up-to-date directions does not, as everyone knows, have the binding effect of a directive.