Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caviar
Croquette de poisson
Farine de poisson
Filet de poisson
Inspecter des œufs de poissons
Inspection de poissons
Inspection du poisson et des produits du poisson
L'inspection du poisson au Canada
Loi sur l'inspection du poisson
Loi sur l'inspection du poisson et des plantes marines
Oeufs de poisson
Opératrice de mise en conserve du poisson
Opératrice de production de poisson
Ouvrier de mise en conserve du poisson
Ouvrier en production de poisson
Poisson blanc
Poisson maigre
Poisson à chair blanche
Produit à base de poisson
Surimi
Technicien de production de poisson
Technicienne de mise en conserve du poisson
œufs de poisson

Traduction de «Inspection de poissons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Loi sur l'inspection du poisson [ Loi sur l'inspection du poisson et des plantes marines | Loi concernant l'inspection du poisson et des plantes marines ]

Fish Inspection Act [ An Act respecting the inspection of fish and marine plants ]


L'inspection du poisson au Canada : la qualité avant tout [ L'inspection du poisson au Canada ]

Fish inspection in Canada: a quality partnership [ Fish inspection in Canada ]


Inspection du poisson et des produits du poisson

Fish and Fish Products Inspection


inspecter des œufs de poissons

checking fish eggs | culturing aquaculture hatchery stocks | fish eggs checking | inspect fish eggs


produit à base de poisson [ caviar | croquette de poisson | farine de poisson | filet de poisson | oeufs de poisson | œufs de poisson | surimi ]

fish product [ caviar | fish croquette | fish egg | fish fillet | fish meal | surimi ]


ouvrier en production de poisson | technicien de production de poisson | opérateur de production de poisson/opératrice de production de poisson | opératrice de production de poisson

fish production worker | fish products operator | fish production operator | fish products production operative


opératrice de mise en conserve du poisson | ouvrier de mise en conserve du poisson | opérateur de mise en conserve du poisson/opératrice de mise en conserve du poisson | technicienne de mise en conserve du poisson

fish canner | fish canning operative | fish canning operator


poisson à chair blanche | poisson blanc | poisson maigre

white fish | whitefish


Conférence des Nations unies sur les stocks chevauchants et les stocks de poissons grands migrateurs | Conférence des Nations unies sur les stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives (stocks chevauchants) et les stocks de poissons grands migrateurs

United Nations Conference on Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. Lorsqu’un inspecteur a de bonnes raisons de croire que du poisson s’est altéré après la date d’inspection ou lorsque, pour toute autre raison, le poisson ne répond pas aux exigences du présent règlement, il peut inspecter ce poisson de nouveau.

12. Where an inspector has reasonable grounds to believe that fish has deteriorated after the date on which it was inspected or that it otherwise fails to meet the requirements of these Regulations, he may again inspect such fish.


12. Lorsqu’un inspecteur a de bonnes raisons de croire que du poisson s’est altéré après la date d’inspection ou lorsque, pour toute autre raison, le poisson ne répond pas aux exigences du présent règlement, il peut inspecter ce poisson de nouveau.

12. Where an inspector has reasonable grounds to believe that fish has deteriorated after the date on which it was inspected or that it otherwise fails to meet the requirements of these Regulations, he may again inspect such fish.


16. Après le déchargement du poisson du bateau, les appareils et les ustensiles de manutention du poisson, les aires d’entreposage, le système d’eau réfrigérée, les conteneurs à poisson, les cloisons et les étagères des compartiments doivent être immédiatement nettoyés à fond avec de l’eau provenant d’une source approuvée par un laboratoire d’inspection du poisson et être désinfectés.

16. Following the discharge of fish from a vessel, all equipment and utensils used in the handling of fish and the storage areas, chilled water system, fish containers, penboards and shelfboards shall be forthwith thoroughly cleaned with water from a source approved by a fish inspection laboratory and disinfected.


Concernant le DORS/98-2 — Règlement modifiant le Règlement sur l'inspection du poisson; le DORS/99-169 — Règlement modifiant le Règlement sur l'inspection du poisson; et le DORS/2002-354 — Règlement correctif visant certains règlements (Agence canadienne d'inspection des aliments) (2001-1), il est convenu que les coprésidents écrivent au ministre responsable de l'Agence canadienne d'inspection des aliments pour lui transmettre certaines observations du Comité.

On SOR/98-2 — Regulations Amending the Fish Inspection Regulations; SOR/99-169 — Regulations Amending the Fish Inspection Regulations; and SOR/2002-354 — Regulations Amending Certain Regulations Administered and Enforced by the Canadian Food Inspection Agency, 2001-1 (Miscellaneous Program), it was agreed that the Joint Chairs correspond with the Minister responsible for Canada Food Inspection Agency with respect to certain comments made by the Committee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Chaque État membre effectue des inspections sur au moins 5 % des débarquements ou des transbordements de poisson frais et sur au moins 7,5 % des débarquements ou des transbordements de poisson congelé qui ont lieu dans ses ports au cours de chaque année de référence, sur la base de la gestion du risque qui prend en considération les orientations générales énoncées à l'annexe II".

'1. Each Member State shall carry out inspections of at least 5 % of landings or transhipments of fresh fish and at least 7,5 % of frozen fish in its ports during each reporting year, on the basis of risk management that takes into consideration the general guidelines outlined in Annex II'.


2. Le débarquement et le transbordement de tous les produits de la pêche d'un navire d'une partie non contractante qui a été inspecté conformément à l'article 41 sont interdits dans les ports et dans les eaux de tous les États membres s'il ressort de cette inspection que le navire détient à bord des espèces soumises à des recommandations établies dans le cadre de la convention, excepté si le capitaine de ce navire fournit aux autorités compétentes des preuves satisfaisantes établissant que le poisson a été capturé en dehors de la zone ...[+++]

2. Landings and transhipments of all fish products from a non-Contracting Party vessel which has been inspected pursuant to Article 41, shall be prohibited in the ports and waters of all Member States if such an inspection reveals that the vessel has species onboard which are subject to recommendations established under the Convention unless the master of the vessel provides satisfactory evidence to the competent authorities proving that the fish were caught outside the Regulatory Area or in compliance with all relevant recommendations established under the Convention.


(11) Les poissons sont physiologiquement très différents des animaux terrestres, et les poissons d’élevage sont abattus et mis à mort dans un contexte très différent, notamment en ce qui concerne la procédure d’inspection.

(11) Fish present substantial physiological differences from terrestrial animals and farmed fish are slaughtered and killed in a very different context, in particular as regards the inspection process.


5 septies. Une évaluation de l'application de l'accord doit être prévue au terme de la première année, en particulier en ce qui concerne les retards apportés à la commercialisation du poisson par l'exigence que les bateaux accostent dans un port déterminé pour des inspections supplémentaires ou pour embarquer des pêcheurs et des observateurs,

(5f) An evaluation of the implementation of the Agreement should be made after the first year, especially in the field of delays in fish marketing caused by the requirement to bring the boats to a given port for additional inspections or boarding of fishermen and observers.


Procéder à l'inspection de leurs activités est aussi nécessaire que procéder aux inspections dans les ports, pour éviter que le poisson pêché illégalement ne remonte toute la chaîne de conservation.

Inspection of their activities is just as essential as inspections in port, to prevent illegal fish from working its way along the chain of custody.


Pour ce qui est du DORS/98-2 — Règlement modifiant le Règlement sur l'inspection du poisson; le DORS/99-169 — Règlement modifiant le Règlement sur l'inspection du poisson; et le DORS/2002-435 — Règlement modifiant le Règlement sur l'inspection de poisson, il est convenu que les coprésidents écrivent au ministre de l'Agriculture pour lui faire part de certaines observations du comité.

In the matter of SOR/98-2 — Regulations Amending the Fish Inspection Regulations; SOR/99-169 — Regulations Amending the Fish Inspection Regulations; and SOR/2002-435 — Regulations Amending the Fish Inspection Regulations, it was agreed that the joint chairs correspond with the Minister of Agriculture with respect to certain comments made by the committee.


w