Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord culturel
Centre culturel
Chargée du développement culturel
Coopération culturelle
ICA
ICEM
ICI
Institut culturel africain
Institut culturel africain et mauricien
Institut culturel afro-arabe
Institut culturel et éducatif montagnais
Institut culturel islamique
Institut éducatif et culturel Attikamek-Montagnais
Institution culturelle
Institution culturelle de conservation
Médiateur culturel
Organisation culturelle
Politique culturelle
Responsable de projets culturels

Traduction de «Institution culturelle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
institution culturelle de conservation

cultural conservation institution


organisation culturelle [ centre culturel | institution culturelle ]

cultural organisation [ cultural centre | cultural institution | cultural organization | Cultural sector(STW) ]


Institut culturel africain [ ICA | Institut culturel africain et mauricien ]

African Cultural Institute [ ACI | African and Mauritian Cultural Institute ]


Institut culturel et éducatif montagnais [ ICEM | Institut éducatif et culturel Attikamek-Montagnais ]

Institut culturel et éducatif montagnais


Institut culturel islamique | ICI [Abbr.]

Islamic Cultural Institute


Institut culturel africain | ICA [Abbr.]

African Cultural Institute | ACI [Abbr.]


Institut culturel afro-arabe

Afro-Arab Cultural Institute


coopération culturelle [ accord culturel ]

cultural cooperation [ cultural agreement ]


chargé du développement culturel/chargée du développement culturel | médiateur culturel | chargée du développement culturel | responsable de projets culturels

museum education officer | visitor services officer | arts education officer | visitor service officer


politique culturelle

cultural policy [ cultural planning(UNBIS) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
33. se réjouit de l'action préparatoire "La culture dans les relations extérieures de l'UE" et de son rôle en vue de renforcer l'importance de la culture en tant que facteur stratégique du développement humain, social et économique contribuant aux objectifs de la politique étrangère et invite le service européen pour l'action extérieure et les représentations de l'Union dans le monde entier à inclure aussi la culture comme un élément faisant partie intégrante de la politique extérieure de l'Union, à nommer un attaché culturel au sein de chaque représentation de l'Union dans les pays partenaires tiers et de former le personnel du SEAE à la dimension culturelle de la pol ...[+++]

33. Welcomes the Preparatory Action on Culture in EU External Relations and its role in enhancing the role of culture as a strategic factor for human, social and economic development, contributing therefore to external policy objectives, and calls on the European External Action Service and EU representations all over the world to also include culture as an integral element of external EU policy, to appoint a cultural attaché in each EU representation in third partner countries and to provide EEAS staff with training on the cultural dimension of external policy; calls on the Commission to mainstream cultural diplomacy and intercultural ...[+++]


17. invite la Commission à coopérer étroitement avec les pôles culturels en réseau des instituts culturels nationaux de l'Union européenne (EUNIC), en coopération avec les institutions locales, les acteurs culturels, la société civile ainsi que les instituts culturels des États membres;

17. Recommends the Commission to pro-actively cooperate with the cultural network-based clusters of European Union National Institutes for Culture (EUNIC), in cooperation with local institutions, cultural practitioners, civil society, together with Members States’ cultural institutes;


33. salue la décision prise par le ministère bosnien concerné d'assumer temporairement la responsabilité du financement d'institutions culturelles telles que le musée national, la bibliothèque nationale et le musée d'histoire, et de permettre ainsi à certains d'entre eux d'ouvrir à nouveau leurs portes et à tous de fonctionner correctement; demande un plus grand engagement en vue de conférer un statut juridique et financier adéquat aux sept institutions culturelles nationales – le musée national, la galerie d'art de Bosnie-Herzégovin ...[+++]

33. Welcomes the decision of the relevant Federation ministry to take over responsibility temporarily for financing cultural institutions such as the National Museum, the National Library and the Museum of History, and to allow some of them to reopen and all of them to work properly; calls for efforts to be made to urgently solve the status of the seven national cultural institutions – the National Museum, the Arts Gallery, the History Museum, the Literature and Theatre Museum, the Film Archive, the National Library and the Library for Blind Persons – so that they have a proper legal and financi ...[+++]


33. salue la décision prise par le ministère bosnien concerné d'assumer temporairement la responsabilité du financement d'institutions culturelles telles que la bibliothèque nationale et le musée d'histoire; demande aux autorités de Bosnie-Herzégovine de veiller à ce que des efforts soient consentis en vue de conférer d'urgence un statut juridique et financier adéquat aux sept institutions culturelles nationales – le musée national, la galerie d'art de Bosnie-Herzégovine, le musée d'histoire, le musée de la littérature et du théâtre, ...[+++]

33. Welcomes the decision of the relevant Federation ministry to take over responsibility temporarily for financing cultural institutions such as the National Library and the Museum of History; calls on the BiH authorities to ensure that efforts are made to urgently solve the status of the seven national cultural institutions – the National Museum, the Arts Gallery, the History Museum, the Literature and Theatre Museum, the Film Archive, the National Library and the Library for Blind Persons – so that they have a proper legal and financial status; calls for a long-term solution to the financing ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La création de tels postes permettrait une meilleure coordination entre les actuels attachés culturels des ambassades des États membres et ceux des instituts culturels nationaux ayant une présence locale, notamment via l’EUNIC (Réseau des instituts culturels nationaux de l’Union européenne).

The creation of such postings would allow increased coordination both between the present cultural attachés of Member States’ embassies and between those national institutes of culture with a local presence, particularly via the European Union National Institutes for Culture (EUNICs) network.


Le Programme entre dans le cadre de l'engagement permanent de l'Union européenne à mettre en valeur l'espace culturel partagé par les Européens et fondé sur un héritage culturel commun par le développement de la coopération culturelle entre les créateurs, les acteurs culturels et les institutions culturelles des pays participant au Programme, en vue de favoriser l'émergence d'une citoyenneté européenne.

The Programme is part of the European Union's ongoing commitment to enhance the cultural area shared by Europeans and based on a common cultural heritage through the development of cultural cooperation between the creators, cultural players and cultural institutions of the countries taking part in the Programme, with a view to encouraging the emergence of European citizenship.


1. L'objectif général du programme est de mettre en valeur l'espace culturel partagé par les Européens et fondé sur un héritage culturel commun par le développement de la coopération culturelle entre les créateurs, les acteurs culturels et les institutions culturelles des pays participant au programme, en vue de favoriser l'émergence d'une citoyenneté européenne.

1. The general objective of the Programme shall be to enhance the cultural area shared by Europeans and based on a common cultural heritage through the development of cultural cooperation between the creators, cultural players and cultural institutions of the countries taking part in the Programme, with a view to encouraging the emergence of European citizenship.


favoriser, enfin, une plus grande coopération entre les institutions culturelles des États membres de l'Union établies dans les pays tiers, y compris les instituts culturels, et leurs équivalents dans ces pays, notamment à travers la mise en réseau.

lastly, promote wider cooperation between the cultural institutions of the Member States of the Union in third countries, including cultural institutes and their equivalents in those countries in particular through the constitution of networks.


- le programme Culture, qui vise à promouvoir la coopération culturelle entre les créateurs, les acteurs culturels et les institutions culturelles, est ouvert à la coopération (et non pas à la participation) avec les pays tiers qui ont conclu des accords d'association ou de coopération avec la Communauté européenne (c'est le cas des partenaires PEV) qui comportent des clauses culturelles, sur la base de crédits supplémentaires et de procédures spécifiques;

- The Culture programme on promoting cultural cooperation between creative artists, cultural players and cultural institutions is open to cooperation with (and not participation of) third countries which have concluded Association or Cooperation Agreements with the European Community (such as the ENP partner countries) which include cultural clauses, on the basis of supplementary appropriations and specific procedures.


Dans le respect des dispositions de l'article 151 du traité et du principe de subsidiarité, le nouveau programme Culture contribuera à l'épanouissement de valeurs culturelles européennes partagées sur la base d'une coopération culturelle entre les artistes, les opérateurs culturels et les institutions culturelles.

In line with the requirements of Article 151 TEC and the principle of subsidiarity, the new Culture programme will contribute to the flourishing of shared European cultural values on the basis of cultural co-operation between artists, cultural operators and cultural institutions.


w