Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interdiction de procéder à des opérations hors cours
Opération hors cours
Règle sur la protection des ordres
Trade through
Trade through rule
Transaction hors cours

Traduction de «Interdiction de procéder à des opérations hors cours » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interdiction de procéder à des opérations hors cours | règle sur la protection des ordres | trade through rule

order protection rule | trade-through obligation | trade-through rule


opération hors cours | trade through | transaction hors cours

trade-through
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Depuis la chute du mur de Berlin, l'Alliance atlantique s'est transformée et a admis de nouveaux membres et adapté de nouveaux concepts stratégiques en procédant à des opérations hors zones.

Since the Berlin Wall came down, the Atlantic Alliance has undergone a transformation, admitting new members and adopting new strategic concepts, while conducting out-of-area operations.


b) confère au ministre des Affaires étrangères le pouvoir d’autoriser, par permis, une personne se trouvant au Canada ou un Canadien se trouvant à l’étranger à procéder à une opération ou catégorie d’opérations qui fait l’objet d’une interdiction ou d’une restriction au titre du Règlement sur les mesures économiques spéciales visant la SyrieNote de bas de page , à l’exception d’une opération ou catégorie d’opérations visée à l’article 3.4 de ce règlement.

(b) authorizes the Minister of Foreign Affairs to issue to any person in Canada or Canadian outside Canada a permit to carry out a specified activity or transaction, or any class of activity or transaction, that is restricted or prohibited pursuant to the Special Economic Measures (Syria) RegulationsFootnote , other than an activity or transaction, or any class of activity or transaction, set out in section 3.4 of those Regulations.


Le gouvernement a ensuite annulé son interdiction et a versé à la société Ethyl un dédommagement de 20 millions de dollars dans le cadre d'un règlement hors cour.

The government subsequently retracted the ban and has paid out of court $20 million to Ethyl Corporation.


Le développement expérimental ne comprend pas les modifications de routine ou périodiques apportées à des produits, lignes de production, procédés de fabrication, services existants et autres opérations en cours, même si ces modifications peuvent représenter des améliorations.

Experimental development shall not include routine or periodic changes made to products, production lines, manufacturing processes, existing services and other operations in progress, even if such changes may represent improvements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle ne comprend pas les modifications de routine ou modifications périodiques apportées à des produits, lignes de production, procédés de fabrication, services existants et autres opérations en cours, même si ces modifications peuvent représenter des améliorations".

It does not include the routine or periodic changes made to products, production lines, manufacturing processes, existing services and other operations in progress, even if such changes may represent improvements".


Les navires battant pavillon d'un État membre, d'une longueur de plus de 24 mètres de longueur hors tout, pêchant à la palangre et inscrits sur la liste CICTA visée à l'article 8 bis, paragraphe 1, ne procèdent à des opérations de transbordement dans la zone de la convention CICTA qu'après avoir reçu l'autorisation préalable des autorités compétente ...[+++]

Vessels flying the flag of a Member State that measure more than 24 metres in overall length, fish by longlining and appear on the ICCAT list indicated in Article 8a(1) may not tranship in the ICCAT Convention area except by prior authorisation of the flag Member State's competent authority’.


2. Lorsque la personne visée au paragraphe 1 est une personne morale, l'interdiction prévue dans ce paragraphe s'applique également aux personnes physiques qui participent à la décision de procéder à l'opération pour le compte de la personne morale en question.

2. Where the person referred to in paragraph 1 is a legal person, the prohibition laid down in that paragraph shall also apply to the natural persons who take part in the decision to carry out the transaction for the account of the legal person concerned.


Les navires battant pavillon d'un État membre, d'une longueur de plus de 24 mètres de longueur hors tout, pêchant à la palangre et inscrits sur la liste CICTA visée à l'article 8 bis, paragraphe 1, ne procèdent à des opérations de transbordement dans la zone de la convention CICTA qu'après avoir reçu l'autorisation préalable des autorités compétente ...[+++]

Vessels flying the flag of a Member State that measure more than 24 metres in overall length, fish by longlining and appear on the ICCAT list indicated in Article 8a(1) may not tranship in the ICCAT Convention area except by prior authorisation of the flag Member State's competent authority.


Par M. Ouellet (ministre des Affaires étrangères) — Copie de décret C.P. 1993-1893 conférant au secrétaire d’État aux Affaires extérieures le pouvoir d’autoriser, par permis, toute personne se trouvant au Canada à procéder à une opération ou catégorie d’opérations qui fait l’objet d’une interdiction ou d’une restriction au titre du Règlement de 1993 sur les mesures économiques spéciales (Haïti), conformément à l’article 7(1) de la Loi sur les mesures économiques spéciales, cha ...[+++]

By Mr. Ouellet (Minister of Foreign Affairs) — Copy of P.C. 1993-1893 authorizing the Secretary of State for External Affairs to issue to any person in Canada a permit to carry out a specified activity or transaction, or any class thereof, that is restricted or prohibited pursuant to the Special Economic Measures (Haïti) Regulations, 1993, pursuant to section 7(1) of the Special Economic Measures Act, Chapter 17, Statutes of Canada, 1992.


en concertation avec les provinces et afin d’assurer la cohérence des normes dans l’ensemble du Canada : (i) d’interdire l’établissement de comptes hors livres, les opérations hors livres, l’enregistrement d’opérations inexistantes et l’utilisation de faux documents dans le but notamment de « corrompre un agent public étranger ou de dissimuler cette corruption »; (ii) d’examiner si les règles concernant l’obligation de se soumettre à une vérification ...[+++]

in consultation with the provinces in an effort to ensure consistency of standards throughout Canada: (i) prohibit the making of off-the-books accounts and transactions, the recording of non-existent transactions, and the use of false documentation for purposes that would include “bribing foreign public officials or of hiding such bribery”; (ii) consider whether the requirements to submit to independent external audit are adequate, in view of the rule that permits large private companies to exempt themselves from the requirement; (iii) consider broadening the prohibitions for participating in audits in order to improve auditor independ ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Interdiction de procéder à des opérations hors cours ->

Date index: 2022-01-30
w